微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 财经 查看内容

[2011.05.19] 日本震后经济:寻找一个未来

2011-5-31 11:13| 发布者: Somers| 查看: 5673| 评论: 15|原作者: 千杯之心

摘要: 灾后的日本经济正以超过预期的速度迅速恢复。范围更广的改革也会很快来临吗?
日本震后经济

寻找一个未来


灾后的日本经济正以超过预期的速度迅速恢复。范围更广的改革也会很快来临吗?


May 19th 2011 | SENDAI AND TOKYO | from The Economist print edition


5月13日,受海啸重创的日本宫城县的知事村井嘉浩(Yoshihiro Murai)接到一份愤怒的请愿书,这份请愿书来自一个长期控制日本东北部几个最富饶渔场的合作社的老板。他们打着这样的旗号:“我们不允许把渔民变成工薪族”。村井知事曾提出出钱帮助他们重建被毁坏的家园,作为回报他们必须允许私人企业在宫城县的水域捕鱼。那份请愿书就是他们的回应。曾是一名飞行员的村井先生并未被他们的抗议吓到,因为他注意到那些老板中的大多数已经年过60,无论怎样捕鱼业都面临灭亡的危险。之后他告诉《经济学人》对宫城海岸线撤销管制的这一做法应该作为模式向全国的改革推广。“有改革就总有痛苦,”他说道。

自从3月11日发生的地震和大海啸以及随后的核危机撼动了日本普通国民和统治者对国家的信念以后,像村井先生那样的决心越来越普遍了。现在的问题是改革者的热忱是否仅限于重建遭受重创的日本东北地区,还是可以走得更远去解决早在此次大灾难发生很久以前就一直困扰日本的问题,生产能力过剩,国债债台高筑以及通货紧缩。

震后恢复的速度使人们更加相信日本经济在经历最初的打击后也能迅速恢复元气。二月和三月间的工业生产骤降15.5%,比之前2009年2月创下的最低月纪录8.6%还要低得多,那时莱曼兄弟公司刚刚破产不久。本周的数字证实今年第一季度日本GDP年率与2010年第四季度相比大跌3.7%,严格地说是把经济推回倒退的阶段。此外,2010年年末产量下降3%而不是之前预计的1.3%。但是民间经济学家预计今年下半年将有回升,这将是自莱曼兄弟破产后一个重大的改善(见图表)。



受灾的东北地区正以比很多人预期的更快的速度恢复。政府称受灾的制造业公司中九分之十都希望在仲夏前使产量恢复到震前水平。受灾的瑞萨电子公司(Reneasa Electronics)制造对控制很多汽车很重要的微处理器,在它采取勇敢的行动以后(译者注:宣布6月15日前恢复生产),遭受重创的丰田公司现在预计于秋天之前恢复到往常的生产水平(见《地震之后》)。

因福岛第一核电站和其他发电厂被地震和海啸毁坏而陷入混乱的东京的电力供应也在恢复中,这将进一步推进境界复苏。自3月29日起就没有停电情况出现。拥有福岛核电站的东京电力公司(TEPCO)预计今年夏天峰值可达到55-56千兆瓦,如果今夏不是太热的话,那么这个数字足够留有小小的盈余。

东京之外,因为日本54个核电站中只有19个正在供电,所以人们仍怀疑夏天是否会出现电荒。那些因按惯例维修而关闭的核电站中有很多都需要获得当地领导者的批准才能重新运作,但是很难说它们能否获批,因为福岛事故刚刚过去不久,人们还记忆犹新。然而,公司和家庭都在用电高峰时自觉省电,政府希望这样做能避免停电。

另一个闪光点是消费者也许正开始活跃起来。尽管4月的信心指数创下新低,5月初的“黄金周”假日带来了意料之外的旅游热。日本摩根大通首席经济学家菅野雅明(Masaaki Kanno)俏皮地说:“我第一次在堵车里能这么开心。”

但是如果说私有企业正发奋重整旗鼓,国有企业就不那么一往直前了。日本政府通过了一项4万亿日元(约500亿美元)的为清理废墟及其他紧急工作而准备的补充预算。但是政治上仍在为东北地区重建和恢复提供的额外10万亿日元的提议激烈争执,该地区在灾前就是落后地区。这项公共支出对能否保证全国经济强劲反弹至关重要。

菅直人的政府民调支持率低,在议会也遭遇分裂,即使它能说服通过这个额外的预算,人们仍然怀疑菅直人的领导力是否强大到把日本从20多年的缓慢增长和越来越多的债务中救出来。5月17日,首相推迟了关于决定是否加入为组成名为“泛太平洋伙伴关系”的自由贸易地区的谈话。这个地区旨在减少亚洲制造业工作岗位的损失,制造业工作的减少正挖空日本工业基础并削弱其税收。

人们还担忧菅直人是否能推动财政体系改革来帮助减少公共财政上的压力。民调显示大地震刚刚结束时人们非常愿意通过提高消费税来分担重建的负担,但现在这种意愿正不断减弱。

尽管对改革的政治活动有所怀疑,村井并不是唯一一个呼吁彻底与过去决裂的人。经济产业省(METI)正在准备修订的增长计划,一位官员表示这些计划能让发电能力小的发电厂为整个电网增加他们的贡献,鼓励更多可再生能源的使用,引进机敏的测量法来刺激人们省电。官员们相信重视绿色环保科技能带给日本经济新的推动力。有些人认为东电应该破产同时东京能源市场应该向更多竞争者开放。政府还没那么做,但是5月18日,菅直人暗示发电的垄断势力可能会接受审查,这也许会导致发电和分配电力的分裂。

一位经济产业省的官员说情绪上发生了变化。“3月11日前,日本的目标还没这么明确,但是现在却清晰得多了。”目前大多数努力都集中于从此次灾难中恢复过来。但是有理由希望也许人们在集中力量寻找新的途径,让经济的增长主要依赖于国外贸易,让经济激发国内不足的需求,而日本经济一直一来无法让私人账目里闲置的的大批资金发挥生产作用。

from the print edition | Finance and Economics

 
 
 
本文由译者 千杯之心 提供 点击此处阅读双语版

2

鲜花
1

握手
2

雷人
1

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (6 人)

发表评论

最新评论

引用 yftyftyft 2011-5-20 16:37
引用 kissingmystars 2011-5-23 07:03
thx!
引用 nktwj 2011-5-25 22:35
我和你翻译了一样的文章,感觉还是你翻译的好啊啊!
引用 tornadotf 2011-6-2 10:58
But there is reason to hopethat energy may be directed to finding a new way forward for an economy that grows mainly becauseof foreign trade, generates insufficient demand at home and has been unable to find a productiveuse for the oodles of spare cash thatsits on private balance-sheets.

应该翻译为目前日本经济增长以外贸为主要动力,导致内需不足无法有效利用私有企业的大量闲钱,日本需要花费精力寻找一种新的经济发展方式
引用 kool 2011-6-2 14:23
But there is reason to hope that energy may be directed to finding a new way forward for an economy that grows mainly because of foreign trade, generates insufficient demand at home and has been unable to find a productive use for the oodles of spare cash that sits on private balance-sheets.
有理由希望【日本】会花精力去寻找经济向前发展的新路。目前日本的经济注意依赖外贸,无法产生足够的内需,无法为私有企业的资产负债表上大量的现金找到建设性的用处。
that grows, generates, and has been unable 是一个并列句(三个谓语动词)做economy 的定语。
引用 眉心数月 2011-6-2 15:32
Nine out of ten manufacturing firms
制造业公司中九分之十->制造业公司中十分之九
引用 千杯之心 2011-6-8 09:40
回复 tornadotf 的帖子

谢谢,明白了
引用 千杯之心 2011-6-8 09:40
回复 kool 的帖子

感谢!理解错误了
引用 千杯之心 2011-6-8 09:41
回复 眉心数月 的帖子

太囧了
多谢
引用 goushuai 2011-6-8 20:12
ganxielouzhuya
引用 薇澄 2011-6-9 19:43
That resolve has become more common since the earthquake and tsunami of March 11th and the subsequent nuclear crisis jolted Japanese citizens’ faith in their country and those who run it
自从3月11日发生的地震和大海啸以及随后的核危机撼动了“日本普通国民和统治者对国家的信念”以后
应该是:“撼动了日本普通国民对国家和统治者的信任”  吧?
引用 千杯之心 2011-6-9 23:11
回复 薇澄 的帖子

谢谢,笔误了
引用 ff123 2011-6-15 11:50
哇,个个的翻译能力的很强哦...学习了
引用 stfmx 2011-6-22 06:56
引用 gracelin86 2011-7-22 10:54
i appreciate with ur translation!

查看全部评论(15)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-4-27 01:30 , Processed in 1.115606 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部