微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 亚非拉 查看内容

[2011.06.02] 拯救非洲儿童:欲速则不达

2011-6-22 15:08| 发布者: Somers| 查看: 3577| 评论: 11|原作者: squarrel2009

摘要: 许多儿童得到了错误的急诊治疗
拯救非洲儿童

欲速则不达


许多儿童得到了错误的急诊治疗

043 Middle East and Africa - Saving African children.mp3
Jun 2nd 2011 | KIKUYU TOWN, NEAR NAIROBI | from the print edition

疟疾和败血病每年都回夺走200万人的生命,它是非洲儿童的第一杀手。全非洲诊所都在发生着一个同样的悲剧:焦躁不安的父母抱着孩子匆忙就医,怀里的儿童四肢乏力,浑身湿冷,脉搏跳动微弱而快速。血液流经身体重要器官维持着最后一丝生气。接下来采取的措施非常关键,但在被送入非洲医院的儿童中,有22%的患者还未来得及救治就死亡了。

为防止患儿猝死,大多数医院采用的标准做法是为患儿快速注射大量称做bolus的液体药剂。此种疗法费用低廉,能够让儿童的生命维持足够时间以便让药物发挥疗效。然而在年初完成的一项新研究中,通过对肯尼亚,坦桑尼亚,乌干达3170名儿童的诊疗样本进行分析,研究人员发现注射bolus实际上是增加了儿童死亡的风险。而儿童接受缓速液体注射则会取得较好效果—为什么会这样仍是个谜。该研究小组表示这些发现意义重大,未来会拯救很多人的生命。

来自伦敦皇家学院的凯瑟琳.梅特兰(Kathryn Maitland)教授是液体扩张支持疗法研究课题负责人,她表示减少儿童死亡率的最好办法是教会医务人员如何识别重症儿童,同时确保有可用的救治药物,如抗疟疾药物,抗生素,氧气和葡萄糖。

从贫穷国家儿童的急诊救治中我们可以总结出两条经验教训。首先,对于身患疟疾,败血症,脑膜炎和类似疾病的儿童,世界卫生组织及相关机构应该重新思考它们所倡导的液体复苏治疗方法,其次是更好地组织医务人员进行急诊救治。许多反直觉调查研究的结果也在加强开展更多的临床试验的呼吁,乌干达医生Peter Oluput-Oluput说:”这表明我们需要在非洲做更多的研究以造福非洲人”。

from the print edition | Middle East & Africa

 
 
 
本文由译者 squarrel2009 提供 点击此处阅读双语版


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 yizhongren 2011-6-23 08:38
“Imperial College”,楼主可以再查一下正确的中文名称。
引用 yizhongren 2011-6-23 08:40
“如抗疟疾药物,抗生素,氧气和葡萄糖。” 顿号。
引用 yizhongren 2011-6-23 08:41
凯瑟琳.梅特兰(Kathryn Maitland)
为什么又的人名这样处理,有的不处理?
引用 yizhongren 2011-6-23 08:42
“微弱而快速”,微弱而急促??
引用 yizhongren 2011-6-23 08:42
通过对肯尼亚,坦桑尼亚,乌干达,同顿号问题。
引用 squarrel2009 2011-6-23 21:19
本帖最后由 squarrel2009 于 2011-6-23 21:20 编辑
yizhongren 发表于 2011-6-23 08:38
“Imperial College”,楼主可以再查一下正确的中文名称。


"帝国理工学院" 应该是准确的
引用 squarrel2009 2011-6-23 21:24
回复 yizhongren 的帖子

急促更准确,
引用 squarrel2009 2011-6-23 21:26
回复 yizhongren 的帖子

找顿号麻烦,所以用逗号代了,严谨.
引用 test0228 2011-6-24 09:01
第二段 bolus不是药剂, 它就是意指 "rapidly to infuse a large dose of fluid" 这个动作
引用 squarrel2009 2011-6-25 22:26
本帖最后由 squarrel2009 于 2011-6-25 22:36 编辑

回复 test0228 的帖子

In medicine, a bolus (from Latin bolus, ball) is the administration of a medication, drug or other compound that is given to raise its concentration in blood to an effective level. The administration can be given intravenously , by intramuscular, intrathecal or subcutaneous injection.

known as bolus, 俗称“大药丸”
引用 test0228 2011-6-26 21:11
你贴的那段文字就清楚的说明, 所谓 "bolus" 是指透过intravenously(静脉) ,  intramuscular(肌肉), intrathecal(脊髓腔内) 或 subcutaneous(皮下) 注射的方式, 大量快速给予急救或治疗药物
不是什么"大药丸" 或 某种药剂

查看全部评论(11)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-5-2 15:19 , Processed in 0.068493 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部