脸书中一个可亲的面孔 一个社交网站所需的社交能力 060 Business - Sheryl Sandberg.mp3 Jul 21st 2011 | SAN FRANCISCO | from The Economist print edition 很少有商界人士能像Sheryl Sandberg似地懂得讨老油条似的媒体的欢心。身为最大社交网络——Facebook的二当家的谢勒尔 桑德格最近一直忙着亲切会见记者们。这些记者都对她赞不绝口:纽约客称她可能会改变木硅谷男性主导的风气,New York 这本杂志把她列为财务部长候选人,彭博商业周刊推测她可能有一天会成为美国总统。 她的突然成名来的恰是时候。因为脸书很可能会在本年很快上市。Facebook拥有超过一千亿的市值,届时可能成为迄今为止最大的上市互联网公司。而如果27岁地Facebook的创始人马克 扎克伯格独挑大梁的话,投资者可能不会这么看涨。因为很多人认为他有些欠缺社交能力。 现年43岁的前google经理人,Ms Sandberg,是在2008年加入脸书的。很多业内人士说,如果没有她,脸书不可能会从一个亏损的新企业成长为一个去年预计销售额达20亿美元的巨人。她和扎克伯格配合的很好。他的网络技术精湛,自己也深知这一点。而她是一个拥有敏锐的财务头脑(她曾是时任财务部长的拉里萨默特的助理)的好的倾听者。她为一个成长地如此有力且迅速的公司提供了成熟的监管和专业化的方向。试想一下,如果让一群还没明白什么事电子邮件的参议员来拷问扎克伯格,扎克伯格可能会让他们看看什么是扎克伯格的愤怒。但是桑德伯格小姐就不存在这样的问题。 自从卡莉•费奥莉娜和梅格•惠特曼离开惠普和易趣之后,硅谷的大型公司的女性老板变得稀少了。而桑德伯格在尽量改变这种状况。她建立了一个老女孩社区来鼓励妇女们变得更坚定而自信。多亏了她的努力,脸书比一般科技公司拥有更多的女性经理人。但是,很奇怪,她并不是董事会成员。 对她的未来进行预测是难免的。但是目前她不太可能跳槽。要实现它的创立者的梦想,即成为网络世界的社交公共设施,脸书还有很长的路要走,特别是在google推出一个类似的服务之后。要想反击成功,一个熟悉google的老手必不可少。
|
|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号 )
GMT+8, 2024-11-24 17:14 , Processed in 0.074136 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.