微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 财经 查看内容

[2011.7.30] 美国财政联盟

2011-8-7 16:46| 发布者: Somers| 查看: 4971| 评论: 6

摘要: 美国哪个政党可以得到最大财政转移好处?

美国财政联盟

希腊美国人


美国哪个政党可以得到最大财政转移好处?

071 Finance and economics - America_s fiscal union.mp3

7月21日在为拯救欧元而作出最后决定时,17个独立货币国家财政联盟又有了新进展。当美国新联邦政府与英国进行革命战争时,美国政府背负了很多债务,遭惹了独立机构,而这一切使美国在220年前有一次重大的飞跃。那笔债务,像亚历山大·汉米尔顿所写的那样,美国最大的财政部秘书,就是“自由的代价”。

从此之后,联邦债务就被强大的信念和整个美国的信用支撑着(美国债务是另外一回事)。美国好地信用已经拯救了战争和经济萧条。它甚至在美国国会代表中支持共和党去威胁不要在联邦借入款方面增加国会上限。那就会强迫政府在为债券持有人和领取退休金的人之间进行选择。如果天花板不升高,房顶就会掉下来。

欧洲在与美国进行财政联盟之前还有很长的路要走。它不能打算任何事像美国联邦系统允许的那样转移。就拿弗吉尼亚州来说。在2009年,按照人口调查署的观点,联邦政府花费了1556亿美元在这个曾经战争胜利的地方。但内部税收部门只收集到了586亿美元的联邦税金。弗吉尼亚,实际上,正在背负这970亿美元的赤字。确实,从1990年到2009年这将近20年中,就《经济学人》的推算,共有累计超过5900亿美元的赤字。

那个数是大约145%的弗吉尼亚2009年经济产量,类似于希腊债务与GDP比率。如果美国跟欧元区一样,那弗吉尼亚州只好自己去负责这个债务了。但因为是财务联盟的一部分,它可以依靠其他的帮助。

clip_image001.gif

统计显示(看图),弗吉尼亚州并不是最感激美国政府的州。这个荣誉应该给新墨西哥州,这个州有超过GDP的260%的长达20年的赤字。曾经是一个殖民地的波多黎各岛,现在时一个有个更高债务比率的州。

20个美国州政府现在上交的联邦税金比他们得到的联邦资助要少。与经济规模相关的最大债权人就是特拉华州。该州在20年间里已经有大约1250亿美元的财政盈余,这是该州GDP的两倍。该州的贡献也许就是让许多美国公司纳税人感到满意。讽刺的是,债权政府也选了三位民主党中最致力于提高债务上限的人选:哈利里德,内华达州的一名参议员;南希佩洛西,加利福尼亚州的一名女众议员;巴拉克奥巴马,曾经是伊利诺伊斯州的一名参议员。

这些债务转移方案的重要性远远超过欧洲的衡量范围,但这些数据却不能充分的得到证明。例如,他们拒绝接纳联邦债务的任何利息支付,这款项从1990年起一度超过4万亿美元。如果这些债务人支付的款项与该州日益渐增的赤字均衡发展的话,像新墨西哥州和密西西比州这些州的债务水平会超过其GDP的500%。

债权人享受着这种被全国各地征集并且联系着整个联邦必须偿还税金支持的巨大的债务转移。偿还从未被质疑过。甚至现在债权持有人还对违约风险持有明显的乐观态度。但政治上得僵局也许已经带来了更加细微的损坏。当国债是“一种建立信心的物品”时,汉米尔顿评论说“它回答大多数以金钱为目的的问题”。货币市场资金最近一直忙于交换金币,尤其是一个月的短期现金订单。在汉米尔顿为财务联盟做得这件事的220年后,美国国债不用再回答类似花钱的目的的问题了。


感谢译者 bzw2013 点击此处阅读双语版


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 economistplayer 2011-8-5 11:35
先看了3段提些问题
transfer最好翻译为转移支付

标题 American state 这里指美国的州

when the new federal government took on the debts incurred by individual states in their revolutionary war against Britain
当时美国各个独立的州在与英国对抗的革命战争中产生的债务都由新的联邦政府一手承担了下来

It is holding up even as Republicans in America’s House of Representatives threaten not to increase the congressional limit on federal borrowing.
哪怕就是在美国众议院的共和党议员威胁拒绝提高国会规定的美国债务上限的时候,美国的这种信用仍获得了支撑。
If the ceiling does not rise  这里指债务上限

America’s good credit has survived war and depression 美国经历了战争,经济萧条,但其良好的信用仍旧保留了下来

这篇文章问题有点多,我时间有限稍微改了几个地方
但只要以后楼主多多翻译 一定会有大进步的
大家可以一起来修改下
引用 bzw2013 2011-8-6 13:07
回复 economistplayer 的帖子

恩 ,谢谢了~~~
引用 Somers 2011-8-7 16:53
回复 bzw2013 的帖子

That debt, wrote Alexander Hamilton, America’s greatest treasury secretary, was “the price of liberty”.
那笔债务,像亚历山大·汉米尔顿所写的那样,美国最大的财政部秘书,就是“自由的代价”。
似乎是“最伟大的财政部长”。。。
引用 toscanacielo 2011-8-7 17:32
America’s greatest treasury secretary, 是用来修饰 Alexander Hamilton的,所以按照中文习惯,应该是:正如美国最伟大的财政部长亚历山大·汉米尔顿所写的那样,而不是保持原来英文的分割。
引用 忧郁蓝爵 2011-8-8 11:59
IN MAKING their latest deal to save the euro on July 21st, the 17 members of the single currency took another small step towards a fiscal union.
这句貌似应该翻译为:7月21日在为拯救欧元而作出最后决定时,17个独立货币国家为达成财政联盟又有了新进展。或者:7月21日在为拯救欧元而作出最后决定时,17个独立货币国家朝着达成财政联盟的目标又有了新进展。
引用 忧郁蓝爵 2011-8-8 12:17
America made that leap 220 years ago, when the new federal government took on the debts incurred by individual states in their revolutionary war against Britain.
貌似应该翻译为:当美国新联邦政府与英国进行革命战争时,因为各独立州而背负了债务,而这一切使美国在220年前有一次重大的飞跃。
也就是因为各独立州的缘故才背负了债务。

查看全部评论(6)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-10-12 17:13 , Processed in 0.080376 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部