微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 每日图表 查看内容

[2011.08.22] 历史和最后女性的终结

2011-8-23 07:21| 发布者: Somers| 查看: 4103| 评论: 6|原作者: migmig

摘要: 各个国家在人口消失之前需要多久?
人口

历史和最后一位女性的终结


Aug 22nd 2011, 15:02 by The Economist online

各个国家在人口消失之前需要多久?


如本期《经济学人》报道所述,亚洲相对富裕地区的许多女性正在进行“抗婚”,与步入围城相比,她们更喜欢单身生活。这是亚洲女性生育率下降的原因之一。并非只有她们这般考虑。根据联合国的统计,在全球83个国家和地区,直到生育率上升之前,女性生育不出足够的女儿来取代她们。举例来说,在香港,根据目前的生育率,1000名女性预计将只能生出547个女儿。(用人口统计学的语言,香港的“净生育率”只有54.7%)。如果这一现状维持不变,547个女儿会接着生出299个女儿……女又生女……照这样下去,根据《经济学人》的一些简单估计,大约经过25代以后,香港的女性人口将从375万缩减至1人。考虑到香港平均分娩年龄在31.4岁,预计最后一个女性将在2798年出生。(与生育率更高、人口要少很多的邻居澳门相比,这一时间要推后一些)。基于同样的逻辑,日本、德国、俄罗斯、意大利和西班牙将看不到公元3000年的来临。即便是历史至少可以上溯3700年的中国也只有1500年的光景——如果当前的趋势不发生变化的话。
20110827_WOC449.jpg

 
 
感谢译者 migmig 点击此处阅读双语版


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 join_soon 2011-8-22 23:49
本帖最后由 join_soon 于 2011-8-22 23:50 编辑

回复 migmig 的帖子

As The Economist reports this week, many women in the richer parts of Asia have gone on “marriage strike”, preferring the single life to the marital yoke.
如本期《经济学人》报道所述,亚洲相对富裕地区的许多女性正在进行“抗婚”,与步入围城相比,

marital yoke--“围城”?这个对应,太小资了吧?意境完全不一样,大大地不一样。更何况,“围城”真的已经是个词了?
引用 Somers 2011-8-23 07:07
End of history and the last woman
原译:历史和最后一位女性的终结
感觉就说历史和女性的终结就好了也
引用 migmig 2011-8-23 07:23
join_soon 发表于 2011-8-22 23:49
回复 migmig 的帖子

直译为婚姻的枷锁。意思差的不远吧。
引用 ideaismoney 2011-8-24 10:48
我觉得步入围城译得好,是归化的译法,完全符合汉语读者的文化
引用 ideaismoney 2011-8-24 10:54
back-of-the-envelope calculations 指的是一个很粗略的计算,不精确,但可以被用作对某个观点的支持或论据。简单的说,是介于猜测和铁证之间的一个概念。常用在数学,物理,及某些工程领域中。
引用 kool 2011-8-27 01:31
标题来自 福山 的 The End of History and the Last Man
历史的终结和最后一人

查看全部评论(6)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-22 03:10 , Processed in 0.093564 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部