微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 商业 查看内容

[2011.10.01] 在非洲推销威士忌

2011-10-3 08:21| 发布者: Somers| 查看: 5798| 评论: 12|原作者: catherine1989

摘要: 劝说非洲人放弃啤酒,转战苏格兰威士忌

非洲啤酒

 

继续前行

劝说非洲人放弃啤酒,转战苏格兰威士忌


Oct 1st 2011 | NAIROBI | from the print edition




068 Business - Whisky in Africa.mp3

商人们对内罗毕韦斯特兰区的Q巴都垂涎不已。几张桌球桌,几台平板电视(不是所有的在播放英国足球的那个台),几个不足以吓坏女友的妓女,这就是Q吧;吧台后面还整齐地摆放着酒瓶,酒吧里柔和地播放着冈斯特说唱乐手的乐曲,还有一群每月挣着20元工资的人聚集在这里。就是要在这种地方能找到神秘莫测的非洲中产阶级,找到的话,就说服他们别喝啤酒了,改成昂贵的苏格兰威士忌多好。

在人群中你会看到身穿红色燕尾服打着蓬松领带装扮如同尊尼获加的非洲人,当然,他身上还玩着iPad 。 在他身旁的是舞女们,戴着尊尼获加红色标签眼镜,其他人则手拿充满泡沫的冰冻调酒,另外,尊尼获加播放器里播放着有关啤酒精髓的视频,视频台词倒人胃口——这真是美滋滋的体验啊,任何普通威士忌都难以与之媲美——不过这台词似乎挺凑效。

非洲人变得富裕了,他们就喝更多的苏格兰威士忌。  根据苏格兰威士忌协会调查显示,今年的前六个月,非洲人在苏格兰威士忌上的花费就达1亿4千7百万美元,相比去年增加了34%。尊尼获加的销售量更为可观,2010年非洲东部销售量就翻了两番,到达79万公升。尊尼获加公司估计,今年销售量还会激增,不仅是在非洲东部,西部南部的销量都会增加。

尊尼获加在撒哈拉南部具有很长的历史。早在可口可乐进驻非洲的几十年前,苏格兰工程师就带着成箱的尊尼获加来到刚果和赞比西河。尊尼获加酒瓶是正方形,盖紧了之后就很难打开,但这形状在烟雾缭绕的酒吧很是显眼。人们离不开尊尼获加,即便在丛林气候的地区也同样如此。然而全世界人都认为,非洲人还是不会喝太多威士忌。尼日尼亚人全年平均才喝三次。甚至还认为40岁以下典型的法国人酒量都很差。
 
尊尼获加由总部位于伦敦的啤酒大亨迪阿吉奥经营,自从迪阿吉奥推动啤酒市场后,位于内罗毕摩天大厦的旁边20层楼的楼层都在向顾客兜售黑尊尼获加。非洲的广告牌,杂志上都有着埃塞俄比亚跑步者Haile Gebrselassie 为金子奔跑的广告宣传(意指让非洲人为威士忌奔跑)。此外,迪阿吉奥公司砸下大笔金钱训练吧台员工,他们中的很多人都不熟悉苏格兰威士忌。

在非洲,该公司并不强调该酒来自苏格兰,相反,公司把寓意投向描述个人成功的光鲜童话王国里。迪阿吉奥负责人Nick Blazquez说,尊尼获加是成功的代名词。换句话说,他希望非洲人用喝得起这种酒的方式来炫耀成功。Nick Blazquez这种说法也许意有所指。再者在等级制度的社会里,苏格兰酒可能会大卖。此外非洲的赞助文化业也会使有独具一格标牌的尊尼获加威士忌大卖。

尊尼获加各种酒的标签非常明显,顾客能清楚的知道自己买哪种标签的酒会花多少钱。红色标签的最便宜,黑色的稍贵些,接下来的是绿色金色和蓝色的。蓝色之后的是乔治五世,每瓶售价超过500美元。南非犯罪分子会买这种威士忌以证明自己是“成功的”罪犯。除了南非,安哥拉的统治阶层是另一个有前景的市场。

为令人梦寐以求的啤酒饮料定价可是一门微妙的艺术。非洲尊尼获加销售代表Hugh Pile说,价格最低的饮料“得让人们够得到,也就是说能让他们支付得起。”红色标签的尊尼获加在肯尼亚超市每瓶标价11美元。小瓶包装是为了吸引那些付不起整瓶价钱的顾客;而盛装在小Q瓶里半瓶黑尊尼获加卖价为19美元,比去年售价32美元的价格有所降低。

但是,价格方面,即使是最便宜的进口威士忌都比肯宁亚最好的酒还要贵(比如说迪阿吉奥的Tusker)名牌啤酒也比家酿啤酒售价昂贵,家酿啤酒按体积来算的话应该是非洲市场冠军了,尽管还没有其他啤酒保持这种记录。有关尊尼获加的市场研究表明,跟其他新兴市场的情况一样,只需要一点点助推作用,许多非洲人就会买高价的啤酒。高级威士忌味道相当好啊,不仅能让你一醉方休,还令对手刮目相看,为什么不喝喝啊?

from the print edition | Business

 
感谢译者 catherine1989 点击此处阅读双语版

2

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论

最新评论

引用 nayilus 2011-10-3 05:03
翻得不错,特别是用词和语气,下面是一些语意上的出入,仅供参考。

some prostitutes, but not enough to scare off girlfriends
几个不足以吓坏女友的妓女
这是:
几个妓女,但还不至于多到不能带女友来。
这里not enough的不是prostitute,而是some。
scare off不一定就是真的吓到的意思,就是驱散,防止某些人来。

The language is cloying
这里cloying翻成有点过了比较好。倒胃口有点重了。

Its distinctive square bottle was less likely to break when packed tight
它独特的方形瓶子可以紧密地装箱,不容易打碎
这里packed是装箱的意思。

The whisky was dependably drinkable even in jungle climes.
即使在丛林气候里这些威士忌还是很可靠地保持着好味道。
这句是说炎热潮湿的气候不利于酒的保存,但威士忌这种环境里还不错。

Each Nigerian sips only a third of a shot each year, on average. A typical Frenchman downs 40, even though it goes badly with wine.
每个尼日利亚人平均一年才喝三分之一杯。相较之下虽然威士忌和红酒非常不搭,典型的法国人一年也喝40杯。
a third of - 三分之一
shot - 用来喝喝威士忌的小杯
goes badly with wine - 不适合和红酒一起喝,这里是说法国人爱喝红酒,威士忌虽然和红酒不搭,法国人一年也能喝40杯。

“running for gold”这句是打出的广告语,最好打印号,你看得很对,这里gold是指威士忌,这句话是经常用来形容田径运动员的,意思是为金牌而跑,这里是双关广告词。你看翻成这样怎样
杂志上都有着埃塞俄比亚长跑健将Haile Gebrselassie 为的广告-“为金而跑”(是金牌还是金色威士忌?)

He may be on to something.
这可能想到点子上了。

Pricing an aspirational drink
要给显示地位的饮品(啤酒是手误吧)定价
aspirational - 励志的,这里是指威士以显示社会地位为宣传手段
后面“价格最低的饮料”最好翻成“牌下最低一档的饮料”

though no one is keeping records
虽然没人记录家酿啤酒的销售情况,按体积来算的话它应该是非洲市场冠军了
引用 denis2587 2011-10-3 06:41
Keep Walking...英国威士忌Johnny Walker的広告口号
引用 微凉海天 2011-10-3 08:51
柔和地播放着冈斯特说唱乐手的乐曲  soft gangsta是一种音乐风格,翻译过来应该是软匪帮风格的曲子
引用 田野木屋 2011-10-4 10:28
“神秘莫测的中产阶级”似乎不和原文的意思,elusive不是还有逃避的意思吗?应该是说这里是中产阶级逃避现实花钱买醉的场所吧。  
“带着红色标识的眼镜”这里的glasses是酒杯的意思吧。
“播放着啤酒精髓的视频”,不是啤酒是威士忌,而且翻译成精髓有点不太合适,特点或特质怎么样?
引用 Barenda 2011-10-4 11:00
回复 denis2587 的帖子

JOHNNIE WALKER: KEEP WALKING
其官方翻译:永远向前
引用 Barenda 2011-10-4 11:37
本帖最后由 Barenda 于 2011-10-4 11:37 编辑
some neat, others with ice or fizzy-drink mixers.

一些人净饮,一些人选择加冰或苏打水混饮

净饮即指不添加其他辅料单纯的饮用。



引用 oujiade 2011-10-5 15:14
20-something men 我感觉这里更适合译成 20来岁吧 尊尼获加消费对象以年轻人为主
引用 kavinmail 2011-10-8 15:31
本帖最后由 kavinmail 于 2011-10-9 13:56 编辑

1、20-something men 应该理解20多岁的年轻人吧  试想每月挣20多的人怎么舍得去酒吧呢?
2、在人群中你会看到身穿红色燕尾服打着蓬松领带装扮如同尊尼获加的非洲人,当然,他身上还玩着iPad 。 在他身旁的是舞女们,戴着尊尼获加红色标签眼镜……
“with glasses of Johnnie Walker Red Label”应该理解:端着红牌尊尼获加,因为后文有不同颜色的标签,代表不同价格。
引用 kavinmail 2011-10-8 15:52
本帖最后由 kavinmail 于 2011-10-8 17:01 编辑

1、“当然,他身上还玩着iPad   ”   
改成  手上玩着怎么样?或者身上带着也行  
2、2010年非洲东部销售量就“翻了两番”
double 应该是增加了一倍  呵呵
3、尊尼获加酒瓶是正方形,盖紧了之后就很难打开,但这形状在烟雾缭绕的酒吧很是显眼。
试试“它独特的方形瓶子可以紧密地装箱,不容易打碎“
1楼给的翻译很到位。
4、尼日尼亚人全年平均才喝三次。甚至还认为40岁以下典型的法国人酒量都很差。
详见1楼
5、蓝色之后的是乔治五世  
乔治前面加个金色哈
6、即使是最便宜的进口威士忌都比肯宁亚最好的酒还要贵
     就算最便宜的进口威士忌比肯宁亚最好的酒都还要贵
7、
红色标签的最便宜,黑色的稍贵些,接下来的是绿色金色和蓝色的。
红牌 黑牌 绿牌 金牌 蓝牌
   

引用 kavinmail 2011-10-8 16:43
回复 Barenda 的帖子

解释很到位 很给力 赞下
引用 kavinmail 2011-10-8 16:58
1、1820年,苏格兰人John Walker开始了第一杯调配威士忌的尝试。他将调制混合茶叶的经验运用到威士忌的  尊尼获加
调配中,并发现这种经过调配的威士忌有着更深邃而精致的口味。John Walker过世后,年仅20岁的亚历山大子承父业,并调制出一种全新的调配威士忌,命名为“老高地威士忌”,即Johnnie Walker黑牌的前身。1867年,亚历山大注册了商标所有权,并设计出让人眼睛一亮的倾斜式商标和方形酒瓶,在市场上创造出无可匹敌的威士忌。Walker家族就这样一代接一代,孜孜以求地专研威士忌的调配工艺,调制出举世无双的威士忌,奠定了其品牌在全球的至尊地位

2、1933年,生产 Johnnie Walker的Distillers公司被授予皇家特许权,向乔治五世国王特供威士忌,至今它仍是英国皇室的威士忌官方供应商。
引用 denis2587 2011-10-14 07:40

查看全部评论(12)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-24 05:13 , Processed in 0.068960 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部