韩国的就业均等问题
Oct 22th 2011 | SEOUL | from The Economist print edition
九月底,美国的电脑跨国公司IBM推出了一个招聘广告,公布了新一轮的职位空缺。据韩国一家金融报纸Asia Kyeongjae称,广告的所有内容看起来都中规中矩,却有一点例外:在筛选过程的时候,同性恋,双性恋,变性的求职者会因为性取向而被"特别看待"。
这种做法可能会在世界上很多地方引起公愤。但韩国的情形不同;Pew研究中心一年前做过一项调查,77%的韩国人同意“应该抵制同性恋”。儒家思想认为,结婚生子是一种义务;正是在儒家思想和保守新教徒的大力宣传的影响下,让韩国的同性恋者举步艰难。
虽然在首尔市中心的Nakwon区,彩虹旗依然飘扬在"同性恋者骄傲"的集会上,但参加者都带着面具,以避免身份被曝光。他们对于在生活中扮演双重角色,而只向好友吐露心声,皆习以为常。一个人权运动者金素丹(Kim So-dam)说,多数公司都“不愿雇佣同性恋”。
在韩国的名人中,演员洪石阡(Hong Seok-cheon)是第一个出柜的;他经常到大学里去演讲,希望以此说服那些“未来一、二十年的公司老板们”能给同性恋者们工作的机会。他相信尽管主流社会不看好同性恋,但年轻人不会这样。
这点也让洪石阡感慨万千。从2000年出柜以来,他连续几年都找不着工作。他的餐馆在2003年开业,却迎来了很多对他出言不逊的不速之客。不过如今拥有九家餐厅的他,生意蒸蒸日上;而他也重新成了韩国演艺界的熟面孔。
2010年,电视剧《美丽人生》(Life is Beautiful)在韩国电视台上热播,讲述了两个男主演的同性爱情故事。洪石阡说,五年前,连制作这种节目都是难以想象的,而现在人们终于开始明白,同性恋其实"不是外太空来的"。
因此,当IBM韩国分部一出现招聘广告事件,就被推到了社会变革的风口浪尖之上。不过IBM现在也在挽回失言之祸,更改了其广告原来的措辞。而公关部的职员也称这只是一个误会,该公司只想平等看待所有应聘者。
不过,有目的地利用应聘者的性取向,有可能带来好的效益。韩国的外资跨国公司就是一个例子,他们利用本国公司的性别歧视,通过雇佣有才干、眼光高,却又苦寻工作的女性,来提高竞争力。现如今这种“性别歧视套利”的方法已没什么市场了;也许下一步该考虑转向性取向少数群体了。如果韩国IBM努力改变形象,成为同性恋求职者最佳任职公司,可能最终会揽聚大量的人才资源。
from the print edition | Asia
|
bluezqy10 发表于 2011-10-22 12:52
回复 nayilus 的帖子
1. 确实是加分,我的理解错了。我是根据倒数第二段第二句the firm is now backtracki ...
思未央 发表于 2011-10-22 17:43
Hong Seok-cheon, an actor and the first openly gay South Korean celebrity,
在韩国的名人中,演员洪石 ...
|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号 )
GMT+8, 2024-11-23 21:27 , Processed in 0.069413 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.