微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 亚非拉 查看内容

[2011/11/7] 利比里亚的大米危机

2011-11-16 18:37| 发布者: Somers| 查看: 5266| 评论: 6|原作者: 乌龙水草

摘要: 危机一触即发
利比里亚的大米问题

危机一触即发

Nov 7th 2011, 12:21 by E.S. | MONROVIA



“蒸煮大米,计算机大米,耐火石大米!”Mamie Ballo吆喝着,这位胖胖的身着利比里亚传统披巾的中年妇女正在蒙罗维亚中区附近的一个繁华集市中兜售大米-利比里亚人的主食。

包括大米在内的各类商品价格不断上涨,首都地区总统埃伦•约翰逊•瑟利夫的支持者们因而觉得意兴阑珊。利比里亚人怨声载道,因为他们连最基本的食物都已经买不起了。11月8日约翰逊•瑟利夫与前联合国驻索马里代表塔布曼(Winston Tubman)将一决胜负,而关键则在于大米问题。

1979年时任总统威廉•托尔伯特(William Tolbert)把大米价格从每袋22美金提升至30美金,因为引发骚乱并导致数百位示威者丧命。次年托尔伯特在塞缪尔•多伊(Samuel Doe)发动的政变中丧命。现在,利比里亚人十分希望重回军阀总统查理斯•泰勒(Charles Taylor)执政时期,当时大米每袋售价22美金,差不多是现行价格的一半(虽然其在国际市场上价值翻倍)。每百磅一袋的进口耐火石大米现在售价为42美金。而根据政府尚未公布的核心福利指数问卷显示,将近五分之三的利比里亚人每天的生活费为1.25美元。

“本届政府在很多方面不作为。一碗米饭要120利比里亚元。我的女儿吃不起。我也吃不起。本来我们每天要吃三顿饭,但是现在只能吃一顿。”法律系学生Washington Alvin如是说,他在10月11日选举期间投票给了塔布曼。大米售价会影响选举格局,政府今夏储备的粮食可维持六个月之用,并且出台了一系列行政命令取消了除特优质产品之外的所有商品的关税。利比亚曾在利比里亚资助了一个小规模水稻种植项目,然而约翰逊•瑟利夫总统六月份与卡扎菲政府中断外交联系,利比亚的资助资金也随之撤回。

国际基金组织驻利比里亚代表尤里•索博勒夫(Yuri Sobolev)说道:“大米价格补贴只会助长贪腐和走私行为。”他还说道,由于政府采取了相关措施,利比里亚的大米售价比邻国要便宜。

据大米进口商介绍,他们正遭受马士基集装箱码头公司(APM Terminals)的压榨,这家荷兰公司今年初接手了蒙罗维亚的自由港口,并把手续费用由每公吨3美金提升到了10美金。马士基公司的董事总经理布赖恩•弗格(Brian Fuggle)解释道,提高收费的目的是修复港口,因为利比里亚长达14年的内战已经使港口破败不堪了。

 
 
感谢译者 乌龙水草 点击此处阅读双语版

3

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论

最新评论

引用 乌龙水草 2011-11-16 13:20
PRESSURE rice, computer rice, Firestone
请教各位开头的这一句话指的是哪些大米?
引用 handsome2011 2011-11-16 13:41
耐火石大米!有意思?
引用 sunyufeng711 2011-11-16 21:48
耐火石这个确实。。
引用 testert 2011-11-18 10:35
本帖最后由 testert 于 2011-11-18 10:38 编辑

PRESSURE rice, computer rice, Firestone
这里应该是指饭做出来的方式
PRESSURE rice = 高压锅做的饭
computer rice = 电饭锅做的饭
Firestone = 一种烤石,放在火上或是烤箱里热,然后可以将食物放在上面烫熟,做薄批萨的时候,也会放在批萨下面,使受热更均匀 《-- 刚刚向同事确认的
引用 乌龙水草 2011-11-18 11:50
testert 发表于 2011-11-18 10:35
PRESSURE rice, computer rice, Firestone
这里应该是指饭做出来的方式
PRESSURE rice = 高压锅做的饭

谢谢解惑:)
引用 远藤薰 2011-11-19 14:22
The rising price of commodities, including rice, has put off some of President Ellen Johnson Sirleaf's supporters in the capital.
原译:包括大米在内的各类商品价格不断上涨,首都地区总统埃伦•约翰逊•瑟利夫的支持者们因而觉得意兴阑珊。
意兴阑珊:形容一个人兴致已失的样子。兴致将尽,玩乐快要结束。反义词是意犹未尽。
原文为some of ……supporters, 在翻译的时候应该要体现出来some of 。
改译:由于包括大米在内的各类商品价格不断上涨,总统埃伦•约翰逊•瑟利夫失去了一些在首都的支持者。

A runoff on November 8th between Ms Johnson Sirleaf and Winston Tubman, a former UN ambassador to Somalia, could boil down to rice.
原译:11月8日约翰逊•瑟利夫与前联合国驻索马里代表塔布曼(Winston Tubman)将一决胜负,而关键则在于大米问题。
改译:11月8日举行的决胜投票(runoff)将决定约翰逊•瑟利夫与前联合国驻索马里代表塔布曼(Winston Tubman)谁胜谁负,而胜负的关键,则在于他们能否解决大米问题。

The following year Tolbert was executed in a coup led by Samuel Doe.
原译:次年托尔伯特在塞缪尔•多伊(Samuel Doe)发动的政变中丧命。
Execute 有处决的意思,呵呵
改译:次年,托尔伯特在塞缪尔•多伊(Samuel Doe)发动的政变中被处决。

Sensitive to the impact the price of rice could have on voting patterns, over the summer the government stockpiled six months' worth of the valuable grain. A series of executive orders waived customs duties on all but the most high-quality varieties.
原译:大米售价会影响选举格局,政府今夏储备的粮食可维持六个月之用,并且出台了一系列行政命令取消了除特优质产品之外的所有商品的关税。
Sensitive to the impact the price of rice could have on voting patterns 同over the summer the government stockpiled six months’ worth of the valuable grain 之间有因果关系。翻译时要体现出这种逻辑关系。
这届政府十分清楚大米价格对选举的格局会有怎样的影响,在今年夏天储备了可维持六个月的粮食,并且出台一系列行政命令取消了除特优质产品之外的所有商品的关税。

查看全部评论(6)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-22 02:39 , Processed in 0.067739 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部