微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 科技 查看内容

[2011.11.19] 来自海洋的好丝

2011-11-22 08:52| 发布者: Somers| 查看: 10209| 评论: 16|原作者: contrary

摘要: 一种甲壳类动物能在水下吐丝

来自海洋的丝线

此丝乃好丝

一种甲壳类动物能在水下吐丝

Nov 19th 2011 | from the print edition


一种绝美的吐丝动物

蜘蛛丝这种东西令人印象深刻,它比钢铁强韧,弹性好且非常轻。同样,藤壶胶也很特别。藤壶的祖先曾在海中自由自在地遨游,而这种胶则令藤壶粘附在经常被强劲的海浪所冲刷的岩石上生存。那么,蜘蛛丝和藤壶胶合为一体可能会变成什么呢?

牛津大学的弗里茨•沃拉斯希望找出这个答案。正如他在《自然科学》中所述,弗里茨和他的同事已经发现一种学名为Crassicorophium bonellii(一种虾子,译者注)的海洋甲壳类动物能够分泌一种兼具藤壶胶的粘性特点及蜘蛛丝的结构特性的物质。这种物质防水,弹性好,不过有点粘,而且Crassicorophium bonellii会用这种物质在海床的沉积物中建造管状巢穴。

沃拉斯博士对Crassicorophium的考察表明,分泌这种物质的腺体与藤壶用来分泌藤壶胶的腺体相类似。因为Crassicorophium与藤壶都是甲壳类动物(尽管甲壳类动物的共同原种生活在距今一亿年前),故以上发现说明分泌这种粘性物质的能力只有一个来源。这甚至可以解释藤壶当初是如何定居于海洋的。可能,一种类似Crassicorophium的原种动物利用这种物质将自己粘附在岩石上,并用腿摄取流经的食物碎片来果腹,就像现代的藤壶一样。(其身上的防护壳大概是后来才进化出来的。)

为了研究这种新发现的粘性物质与藤壶胶之间的关系,沃拉斯博士的同事Katrin Kronenberger和Cedric Dicko检验了两者的化学构成。他们发现,藤壶的蛋白质主要由被称为脯氨酸和异亮氨酸的两种氨基酸组成。这两种氨基酸常在蛋白质分子之间形成交联,所以很容易使这些分子聚合在一起。相比之下,Crassicorophium所分泌的粘性物质主要由赖氨酸、甘氨酸和天(门)冬氨酸组成。这几种氨基酸会促进蛋白质分子伸展并形成纤维。

此外,藤壶纯粹是将胶质分泌出来,而Crassicorophium则是通过一根与蜘蛛类似的吐丝管来分泌粘性物质。粘性物质从这种甲壳类动物的腿部的孔洞中流出,Crassicorophium将其粘在某个表面上再以细丝的形状抽出,并织成细丝网。

这种吐丝方式与蜘蛛所用的高度相似,蜘蛛就是用其腿部将丝从体内抽出来的。不过,几乎可以肯定的是,这种相似现象是趋同进化的结果,而不是因为两者有共同的起源。因为远在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前,Crassicorophium与蜘蛛的最后一个共同原种就已经灭绝了。

发现Crassicorophium丝线除了能够满足人们的好奇心外,也可能带来实际利益。生物技术界对更广泛地应用丝线作为工业原料有着浓厚的兴趣。其超轻的质量、良好的弹性和韧度会令其得到广泛应用。在这些优点的基础上再加上Crassicorophium丝线,或者至少是分析这种丝线所获得的知识,将会使丝线的应用范围更加广阔。例如,沃拉斯博士提出,Crassicorophium所吐的丝不溶于盐水,这意味着这种丝线将能在接触含盐体液触的医学应用中找到用武之地。所以,假若一切顺利,为好奇心所驱使而进行的这种最为深奥的研究就能为人类带来优质而又切实的利益。

from the print edition | Science and technology

 
 
感谢译者 contrary 点击此处阅读双语版

6

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (6 人)

发表评论

最新评论

引用 contrary 2011-11-21 22:33
本帖最后由 contrary 于 2011-11-24 17:43 编辑

沙发
notes
spi sil impr,str,fle,li,barna gl spe
combina?

FV of OXU&colle:Crass bone pro mat,water-resis,fle,stic

glan simil to spi
both crustac,sing origi,explai how barna settl dow
possib,Crassi-like ances anchor,ues leg catc tibit

to exami relation,Dr V's colleag KK&CD,look chemi compos
protei of barnac:domina by proline&sioleucine,form cross-lin,hold toge
Crass goo:domina by  lysine&glycine&aspartic,stretc out,form fibr

Cra pro goo,spider-like duct

spin way simila to spider,result of conver evolut

curiosi valu,pratic benef
biotech cir great intres in use silk
Dr V:toleran of sal water,find use in medic applica
lead to benef

words
1,  Barnacle   ['bɑ:nəkl]
n. [无脊椎] 藤壶;茗荷介;难以摆脱的人;黑雁

2, batter  ['bætə]
n. 击球手;(用鸡蛋、牛奶、面粉等调成的)糊状物;墙面的倾斜
vt. 猛击;打坏;使向上倾斜
vi. 接连猛击;向上倾斜

3, crustacean   [krʌs'teiʃjən]
n. 甲壳纲动物
adj. 甲壳纲的

4, tubular   ['tju:bjulə]
adj. 管状的

5, sediment  ['sedimənt]
n. 沉积;沉淀物

6,  cement  [si'ment]
n. 水泥;接合剂
vt. 巩固,加强;用水泥涂;接合
vi. 粘牢

7, goo  [ɡu:]
n. 感伤;粘性物

8,  titbit  ['titbit]
n. 食物碎片


9, amino acid  [ə,mi:nəu 'æsid]
n. [生化] 氨基酸

10, ooze  [u:z]
vi. 渗出;泄漏
vt. 渗出;泄漏
n. [地质] 软泥

11, gossamer  ['ɡɔsəmə]
n. 蛛丝;薄纱;小蜘蛛网
adj. 轻飘飘的;薄弱的

12,  filament  ['filəmənt]
n. 灯丝;细丝;细线;单纤维

13, convergent evolution   
趋同进化

14,  esoteric   [,esəu'terik]
adj. 秘传的;限于圈内人的;难懂的

引用 lastin90 2011-11-21 22:45
鼠MM你这篇文章好专业啊!好多词我的电子词典都查不出来…
引用 悠悠万事97 2011-11-21 23:16
he and his colleagues have found that a small marine crustacean called Crassicorophium bonellii 弗里茨和他的同事已经发现一种学名为Crassicorophium bonellii(一种虾子,译者注)的海洋甲壳类动物
small 漏译

Dr Vollrath’s examination of Crassicorophium showed that the material is secreted by glands similar to those used by barnacles to make their cement.沃拉斯博士对Crassicorophium的考察表明,分泌这种物质的腺体与藤壶用来分泌藤壶胶的腺体相类似。
Crassicorophium的考察表明,这种物质的秘密在于……与藤壶用来制造它们的水泥的腺体相似。

and thus tend to hold such molecules together.所以很容易使这些分子聚合在一起。
不一定很容易,但是有这种聚合倾向

since the last joint ancestor of Crassicorophium and spiders lived way longer ago than the ancestor of Crassicorophium and barnacles.
因为远在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前,Crassicorophium与蜘蛛的最后一个共同原种就已经灭绝了。
因为在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前很久,Crassicorophium与蜘蛛的最后一个共同原种就已经灭绝了。[“远在”的意思实际上是“就在很久以前的那个时候”]

Adding Crassicorophium silk—or, at least, knowledge derived from its analysis—to the mix would extend that range. 在这些优点的基础上再加上Crassicorophium丝线,或者至少是分析这种丝线所获得的知识,将会使丝线的应用范围更加广阔。
这里的关键是“to the mix”指的是什么。你的意思是前面所说的优点;但联系上下文,我认为是已有的丝线。请酌。


引用 liyucun0 2011-11-21 23:18
  低调回归论坛...
  看来你一直保持着翻译的高速度和质量啊..  都这么多篇了!
  
  科技文,麻烦的主要还是学术名字。  文中,挺流畅的.  齐刷刷的看下来,完全是在吸收知识而不是看对照找翻译问题了.. 哈哈
引用 hukangjiayou 2011-11-21 23:32
1No sow’s ear此丝乃好丝(请问这是怎么翻出来的呢,好奇特啊!求解哈)
2 It holds an animal whose ancestors swam freely in the sea to rocks that are often battered by powerful waves藤壶的祖先曾在海中自由自在地遨游,而这种胶则令藤壶粘附在经常被强劲的海浪所冲刷的岩石上生存(梳理的很清晰,好!)
3 similar to those(对应的准确)
4 ones(请问您如何知道这里的ones对应的不是Crassicorophium and barnacles,而是crustaceans呢?)
5 交联(交链?)
6 The goo emerges from holes in the crustacean’s legs and is spun into gossamer filaments by being stuck to a surface and then pulled out as threadsCrassicorophium将其粘在某个表面上再以细丝的形状抽出,并织成细丝网(好!处理的方法很值得学习,思维很开阔,一点都受部分的局限,真棒!)
7 convergent 是一个好词!
8 原种(请问这个词是coin的呢?还是就有呢?,好强大!)
9 Beyond its curiosity value(译文补的很好!)
10 to the mix(不知道对不对,就是感觉切分的很好!)
11 tolerance(有了套路,一抓一个准!)

鼓蹄中!
7
引用 handsome2011 2011-11-22 00:01
学习。
引用 aubreychen 2011-11-22 03:30
本帖最后由 aubreychen 于 2011-11-22 08:32 编辑

这么喜欢科技版啊~~

另:No sow’s ear
此丝乃好丝,好累人的翻译。我吐槽无力了。。。就这样吧,不过把sow‘s ear的加个注释了,这里值得说一下的.。。
引用 林木木 2011-11-22 08:03
╮(╯_╰)╭本人表示科技无能,无比佩服contrary

因为Crassicorophium与藤壶都是甲壳类动物(尽管甲壳类动物的共同原种生活在距今一亿年前),故以上发现说明分泌这种粘性物质的能力只有一个来源
尽管甲壳类动物的共同原种生活在距今一亿年前,但考虑到Crassicorophium与藤壶都是甲壳类动物,故以上发现说明分泌这种粘性物质的能力只有一个来源

引用 contrary 2011-11-22 11:59
回复 悠悠万事97 的帖子
Dr Vollrath’s examination of Crassicorophium showed that the material is secreted by glands similar to those used by barnacles to make their cement.沃拉斯博士对Crassicorophium的考察表明,分泌这种物质的腺体与藤壶用来分泌藤壶胶的腺体相类似。
Crassicorophium的考察表明,这种物质的秘密在于……与藤壶用来制造它们的水泥的腺体相似。

secret是秘密, secrete是分泌, cement虽有水泥之意,但在此明显是指藤壶所分泌的粘性物质,即藤壶胶

since the last joint ancestor of Crassicorophium and spiders lived way longer ago than the ancestor of Crassicorophium and barnacles.
因为远在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前,Crassicorophium与蜘蛛的最后一个共同原种就已经灭绝了。
因为在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前很久,Crassicorophium与蜘蛛的最后一个共同原种就已经灭绝了。[“远在”的意思实际上是“就在很久以前的那个时候”]

由于个人阅读习惯及行文习惯所使然,“因为在Crassicorophium和藤壶的原种出现之前很久”这种表达我会觉得句子结构稍微有点失衡,即有点头轻脚重
引用 contrary 2011-11-22 12:06
回复 hukangjiayou 的帖子
1No sow’s ear此丝乃好丝(请问这是怎么翻出来的呢,好奇特啊!求解哈)

sow’s ear出自谚语make a silk purse out of sow's ear,大意为:you  cannot produce good product with bad quality material,中文常翻为:巧妇难为无米炊、粗瓷碗雕不出细花或朽木不可雕。sow’s ear=bad quality material

4 ones(请问您如何知道这里的ones对应的不是Crassicorophium and barnacles,而是crustaceans呢?)

就近原则...

5 交联(交链?)

交联是指用交联剂使2个或者更多的分子分别偶联从而使这些分子结合在一起,交联剂是一类小分子化合物,分子量一般在200-600之间,具有2个或者更多的针对特殊基团(氨基、巯基等)的反应性末端。
http://www.hudong.com/wiki/%E4%BA%A4%E8%81%94

8 原种(请问这个词是coin的呢?还是就有呢?,好强大!)

牛津上的原词
引用 nayilus 2011-11-22 14:55
albeit ones whose common ancestor lived 100m years ago
这里是说藤壶和Crassicorophium共同祖先,不是所有甲壳类共同祖先。

how barnacles settled down in first place
是说藤壶怎么由移动性的生物变成固定性的

最后一句的esoteric意思更接近于偏门,纯学术的
引用 GraceEl 2011-11-22 15:19
题目出处是 You cannot make a silk purse out of a sow 's ear吧?
引用 jinkaifeng278 2011-11-22 15:45
有人剽窃楼主版权:
http://www.ditan360.com/News/Info-95560.html
引用 aubreychen 2011-11-22 20:02
我是学生物的,但是这个我也不会,找的话可能还是得问海洋学院或者水产学院的同学。而且有好多是没有中文名的。先不提动物学和植物学这两门课我基本都没去上,从大三下学期才开始去上课的, 就算去了也不能会,我动物学老师是研究鸟类的,杂色山雀的,我估计她也不能回~~~so~~~

另:你问个分子的、细胞的、遗传的或者微生物的这类问题,我觉得可能还能答上来。你问这个我哪知道。。。
引用 缪豆豆 2011-11-23 17:42
科技文,好多单词都查不到的说。。。
来学习的,真的不知道还有什么不太好的地方楼主见笑了
引用 contrary 2011-11-23 22:45
回复 hukangjiayou 的帖子
hukangjiayou  二位莫要生气,高兴才是,至少说明剽窃的人至少还是很有眼光的哦!


话虽如此,好歹该注明是来自ECO的才是...

查看全部评论(16)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-25 08:42 , Processed in 0.066990 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部