还有其他涉及心脏修复的研究。洛杉矶雪松-西奈心脏研究所(the Cedars-Sinai Heart Institute of Los Angeles)的主任Eduardo Marbán将检测普通细胞库的干细胞、而不是患者自身的特定干细胞发挥了作用——或者正相反,普通细胞库的干细胞会被免疫系统排斥。同时,旧金山的格拉德斯通心血管病研究所(the Gladstone Institute of Cardiovascular Disease)的Deepak Srivastava认为,不用干细胞能做得更好。他将小鼠结缔组织细胞重新编排,使其转变为心肌细胞,然后在心脏病小鼠的心脏中测试这些细胞的功能。他准备对猪重复该实验,有可能最终还要做人类实验。
(the most recent year for which figures are available)(最新数据也已公布)
(这一年的数据是现有的最新数据)
我修改为:当年数据为可得到的最新数据。
On average, these patients had hearts pumping out 30% of the optimal volume of blood这些患者的心输出量平均为全身血液量的30%
我的理解:Optimal这里是指最大的, the optimal volume of blood最大血量就是指全身血量吧,也许我这种理解有待商榷。
when a dicky heart can be serviced in mid-life 虚弱的心脏在中年时还能发挥作用
虚弱的心脏在中年时可以得到修补
我的意见:修改意见很赞!
感觉楼主有很多地方还没理解好,例如:
the most recent year for which figures are available
That is one in every eight people who died that year.
On average, these patients had hearts pumping out 30% of the optimal volume of blood.
如果楼主是医药工作者,那我觉得这些小错是很大的污点~
一些愚见,供参考。
test whether stem cells from a general cell bank, rather than specifically from the patient to be treated himself, might do the trick—or whether they would, instead, be rejected by the immune system.
检测普通细胞库的干细胞、而不是患者自身的特定干细胞发挥了作用——或者正相反,普通细胞库的干细胞会被免疫系统排斥。
我以为,这里应该是:检测普通细胞库的干细胞、而不是患者自身的特定干细胞能否同样发挥作用,或者,是否会被免疫系统排斥。
meanwhile, thinks he can go one better, by not using stem cells at all.
Deepak Srivastava认为,不用干细胞能做得更好
我以为是,这人认为他可以做更好,干脆不用干细胞。