微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 文艺 查看内容

[2011.11.26] 中国外销瓷

2011-11-30 18:51| 发布者: Somers| 查看: 12784| 评论: 33|原作者: 思未央

摘要: 巴西收藏者展览藏品

中国外销瓷

无主珍宝

巴西收藏者展览藏品
086 Books and arts - C俿ar Ch爒ez and the UFW.mp3

Nov 26th 2011 | from the print edition
The RA Collection of Chinese Ceramics[陶瓷]: A Collector’s Vision (Three Volumes). By Maria Antónia Pinto de Matos. Jorge Welsh Books; 1,204 pages; £900

16世纪初,葡萄牙人开始到中国经商。当时,他们装船运回祖国的奢侈品名单中也包括瓷器。这种精致、通常隐约透明的东西,敲起来还会叮当作响,只有中国人知道其制作方法。远届荷兰、德国、波斯、土耳其帝国、日本以及年轻的美国等国家都会购买这种为外国人特制的瓷器。

中国制造商一开始利用传统造型,但是很快改变风格,转而制作西方汤盆,有小猪、公鸡、蓝眼睛的带角牛头以及鼓着眼睛的蜷缩螃蟹等形状,还有色彩斑斓的鱼形盘子。这与中国传统的青花格调完全不同。最早一批订单通常盖有盾徽,被称为“首批订单”。

葡萄牙发言人说,长期以来,正是这些瓷器激起葡萄牙很多人自豪的航海传统。现在,中国收藏者开始买回这些瓷器,表达对思维缜密、商业头脑敏锐的先人的尊敬。然而,现在最佳藏品依旧在巴西。一份新的三卷报告重点介绍了600份引人注目的藏品。一位匿名收藏者的珍品中有22件属于“首批订单”,该数量比任何一家博物馆的收藏都多。

位于里斯本的National Tile Museum馆长兼中国出口货物专家Maria Antónia Pinto de Matos曾花11年研究这些瓷器。她描述了人们对这些珍品的早期探索以及强烈兴趣,详述了与中国贸易往来时的尔虞我诈以及由此在海域上产生的诸多相互影响。她的作品叙述了包括咖啡壶和糖瓶在内的中国瓷器从传统风格转向西方图案和形状的过程,同时也深入探究了为什么巴西收藏者对有印章的藏品情有独钟。这些书都很贵,但是值得这个价钱。这是迄今为止描写中国出口瓷器的最好作品,很快它就将成为收藏者、交易商以及馆长们的宝藏。

from the print edition | Books and arts


 
 
感谢译者 思未央 点击此处阅读双语版

3

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论

最新评论

引用 handsome2011 2011-11-30 15:17
学习不是错。
引用 hukangjiayou 2011-11-30 15:49
本帖最后由 hukangjiayou 于 2011-11-30 15:50 编辑

1The RA Collection of Chinese Ceramics[陶瓷]: A Collector’s Vision (Three Volumes). By Maria Antónia Pinto de Matos. Jorge Welsh Books; 1,204 pages; £900
(这个也要译的,大家等着呢,您一定可以译的好!
也是不错的译文。这里也还有一篇,您可以参考哦!http://www.ecocn.org/thread-61246-1-1.html:)
引用 思未央 2011-11-30 18:59
回复 hukangjiayou 的帖子

好吧,我承认我偷懒了哈。晚上回来再译译看啊。

那个链接打不开了啊,说是页面不存在。
引用 migmig 2011-11-30 19:02
本帖最后由 migmig 于 2011-11-30 19:03 编辑

楼主的疑问  【这些地方究竟是制作了这个形状呢,还是说盘子里面的图案是这个样子的,求教】以后可以写在2楼。貌似生成文章的时候如果没细看的话会弄到文章里去。

另外疑问是用红色的,改后用蓝色。
引用 思未央 2011-11-30 19:07
回复 migmig 的帖子

谨遵教诲哈,我完全给记颠倒了。这就修改去
引用 smilejljl 2011-11-30 21:05
思未央很喜欢翻译有关中国的文章哈~~
1. 第一句最好去掉“名单”俩字,装船运回祖国的是奢侈品,而不是一张张名单~~
2. 我喜欢“隐约透明”的这个翻译~~~~~不过,如果前面的“精致”也用个四字是不是更好,当然这可能有浮华的因素,个人喜好啦~~~
3. Demand for porcelain made expressly for foreigners spread as far afield as the Netherlands, Germany, Persia, the Ottoman empire, Japan and the young United States.
“the Ottoman empire”那时候还是奥斯曼帝国,土耳其帝国在其之后~
4. 标蓝的那一句,我觉得应该是在瓷器上画这些图案,但是前面有个shapes,我也不太明白。
5. “一位匿名收藏者的藏品中有22件属于‘首批订单’,比任何一家博物馆收藏的都多”这样的话感觉比较连贯简洁……
6. 博物馆的名字不用翻吗?我有时也很困惑,有些名字、机构的名字好像还是保留比较好
7. 详述了与中国进行贸易往来是的尔虞我诈以及这些交往对两国产生的深远影响。
我觉得“back and forth across the water”就是这些贸易往来对water两边的国家的影响,而且不是一次完成的,是back and forth~
8. and also delves into the sources for the armorial pieces for which this Brazilian collector has a special fondness
同时也深入探究了这位巴西收藏家情有独钟的这些印有盾徽的瓷器的来源。
我的理解是这样的,不知道对不对~~
9. 最后一句的resource是不是指研究中国瓷器的资源,而不是宝藏~~~
我的理解~
翻译的很好呢,学习了~~~~~
引用 yannanchen 2011-11-30 21:20
Treasure trove
无主珍宝

谁说无主呢?
引用 yannanchen 2011-11-30 21:23
For Portuguese speakers 葡萄牙发言人说???
说葡萄牙语的人
引用 yannanchen 2011-11-30 21:24
an evocation of a seafaring heritage
怀念航海的传统
引用 yannanchen 2011-11-30 21:25
sophistication 巧夺天工,工艺精美
引用 yannanchen 2011-11-30 21:26
a new three-volume study
三卷本的新书(下文用book)
引用 handsome2011 2011-11-30 21:27
回复 smilejljl 的帖子

翻译的是不错。
引用 yannanchen 2011-11-30 21:28
for years to come.
什么意思啊? 查词典。
引用 思未央 2011-11-30 22:31
yannanchen 发表于 2011-11-30 21:20
Treasure trove
无主珍宝

in law, coin, bullion, gold, or silver articles, found hidden in the earth, for which no owner can be discovered.
n most of feudal Europe, where the prince was looked on as the ultimate owner of all lands, his claim to the treasure trove became, according to the founder of international law, Hugo Grotius, a common and universal right. In England and similarly in Scotland, the right to treasure trove is in the crown, which may grant it as a franchise. Such articles are presumed to have once had an owner; and, in his absence, they belong not to the finder but to the crown. Their concealment is an indictable offense in England but not a crime in Scotland unless accompanied by intent to appropriate. In England the finder—and indeed anyone who acquires knowledge—should report the matter to the coroner, who must hold an inquest to find whether the discovery be treasure trove or not. In the United States the common law, following the English, would seem to give treasure trove to the public treasury, but in practice the finder has been allowed to keep it. In Louisiana half goes to the finder and half to the owner of the land. Modern French, German, Italian, and Spanish law is the same.

The counterpart of treasure trove under Roman law was thesaurus inventus. Its exact nature and the extent of its resemblance to the Anglo-American concept are in doubt, as the definition in the Code of Justinian has been discredited by some authorities and appears to conflict with the general Roman law of succession. A constitution of Hadrian apparently divided thesaurus inventus equally between the finder and the landowner.
这是大不列颠对treasure trove 的解释,我的理解就是“无主珍宝”,莫非还有深层寓意?请问陈版 高见?
引用 思未央 2011-11-30 22:36
yannanchen 发表于 2011-11-30 21:24
an evocation of a seafaring heritage
怀念航海的传统

An evocation of something involves creating an image or impression of it. (FORMAL)
额,这个是我英文理解错了。。受教了。
引用 yannanchen 2011-11-30 22:59
回复 思未央 的帖子

A treasure trove may broadly be defined as an amount of money or coin, gold, silver, plate, or bullion found hidden underground or in places such as cellars or attics, where the treasure seems old enough for it to be presumed that the true owner is dead and the heirs undiscoverable. However, both the legal definition of what constitutes a treasure trove and its treatment under law varies considerably from country to country, and from era to era.

The term is also often used metaphorically. Collections of articles published as a book are often titled Treasure Trove, as in A Treasure Trove of Science. This was especially fashionable for titles of children's books in the early- and mid-20th century.
引用 yannanchen 2011-11-30 23:01
1. treasure trove - treasure of unknown ownership found hidden (usually in the earth)
trove
hoarded wealth, treasure - accumulated wealth in the form of money or jewels etc.; "the pirates hid their treasure on a small island in the West Indies"
2. treasure trove - any collection of valuables that is discovered; "her book was a treasure trove of new ideas"; "mother's attic was a treasure trove when we were looking for antiques"
aggregation, collection, accumulation, assemblage - several things grouped together or considered as a whole
引用 yannanchen 2011-11-30 23:12
the best collection is still in Brazil
有主吗? 有!只是无名而已。
Among the rarities acquired by this anonymous collector are 22 “first orders”,
他还不是全部, 只是重点
It is the focus of a new three-volume study of 600 outstanding pieces
我觉得 treasure trove 指的就是这本书。 你说呢?
引用 思未央 2011-11-30 23:16
yannanchen 发表于 2011-11-30 23:12
the best collection is still in Brazil
有主吗? 有!只是无名而已。
Among the rarities acquired by th ...

听了陈版的解释,我觉得这里会不会就是一个双关语呢?
一方面指 这些瓷器收藏,一方面指这本书。

查看全部评论(33)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-4-27 03:41 , Processed in 0.198354 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部