微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 中国 查看内容

[2011.12.31] 中国政府债券的门户对外开启

2011-12-30 09:40| 发布者: Somers| 查看: 8509| 评论: 3|原作者: 西米

摘要: 日本希望购买中国政府债券

中国政府债券的门户对外开启

日本希望购买中国政府债券


2010年秋,当时的日本财政大臣野田佳彦说,让人感到奇怪的是,中国已经购入2.3万亿日元(当时的255亿美元)的日本政府债券,但中国自己的政府债券却不向外国出售。现在,已成为日本首相的野田佳彦先生正在和中国人一起改变这个局面。在12月25日于北京举行的两国领导人峰会上,双方宣布了一个允许日本向中国购买债券的协议。购买金额和时间表尚未公布,但日本媒体报道说,在中国批准日本的申请后,交易金额将高达100亿美元。

日本和中国的经济关系一向比两国的外交关系更为协调。对于这次的债券协议,双方都认为是两国经济关系的重要性不断增长的标志。诚然,中国是日本最大的贸易伙伴;日本是仅次于美国的中国第二大贸易伙伴。但是,这个协议也标志了另一个问题:日本的官员对于中国购买日本债券加剧日元升值感到不安。通过谈判要求购买中国债券,日本可以表达一下自己的不安,同时在币值问题上增加一些自己的影响力。

不过,日本不能指望它能随意地购买任何数量的中国债券。中国看来乐意让外国的中央银行持有有限数量的中国债券,从而在人民币国际化的道路上迈前一步。据报道马来西亚已经是持有中国债券的国家之一,日本将是持有中国债券的第一个七国集团国家。但是,中国绝不会因此而放松自己对汇率的控制。

华盛顿智库组织皮特森国际经济研究所的弗莱德•伯格斯坦曾经认为,美国应当放弃温文尔雅的做派,转而在海外市场施加压力使人民币升值。他建议美国购买诸如在香港发行的人民币计价的“点心债券”【注】等金融产品。虽然这样做对汇率会有何种影响尚不可知,但其用意何在却不言自明。

【注】在香港发行的人民币计价债券被称为“点心债券”,因其相对于整个人民币债券市场规模很小。

Dec 31st 2011

感谢译者 西米 点击此处阅读双语版

8

鲜花

握手
1

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (9 人)

发表评论

最新评论

引用 vajoy 2011-12-30 16:25
Yoshihiko Noda decried it as “strange” that China ....

这里的“decry”是责备的意思,不过翻译没有把这个意思写出来。
依旧谢谢楼主的翻译啦,辛苦了
引用 yoyo1234 2011-12-30 19:24
xuexi
引用 dingbojun 2011-12-31 13:34
Mr Noda is redressing the balance 译为“野田佳彦先生正在和中国人一起寻求平衡”似乎有点过了,我觉得还是简单的译为“野田佳彦先生正在纠正失衡”或是“寻求平衡”。

Chinese sovereign debt 译为中国主权债务(指一国以自己的主权为担保向外借来的债务)更为准确。

exert upward pressure on the Chinese currency via the offshore market instead 转而通过离岸金融市场给人民币的升值施加压力。 我认为offshore market在这里其实就是offshore finacial market,即离岸金融市场

查看全部评论(3)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-25 00:26 , Processed in 0.108112 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部