核能 美国核电业"三十年之痒” 美国的核电行业奋力腾飞 Feb 18th 2012 | ATLANTA | from the print edition 再加把劲
上月,巴拉克·奥巴马在他的国情咨文中说道,美国需要一个“全力以赴,面面俱到的策略”,以开发美国所有可用的能源。奥巴马吹捧密歇根州的一个风力发电厂,称美国天然气储量充足、拥有数百万英亩可开采的油田。他强烈要求国会通过一系列旨在提高能源利用率、发展清洁能源的税收激励措施并停止补贴石油公司。 但奥巴马对核能却只字未提,尽管美国有104个核反应堆,核能发电量大约占总电量的五分之一;而且自1979年三里岛事件后,核管理委员会(NRC)也首次准备批准在美国本土新建一个核反应堆。2月9日,NRC如期执行决定,史无前例地将合建设与运营为一体的执照发给总部在亚特兰大的南方公司,使其能在佐治亚州东部的沃格勒特发电厂(Plant Vogtle)现有的两个核反应堆(已分别使用了23年和25年)的基础上,新建两个核反应堆。南方公司从联邦贷款担保处获得了83亿美元来扩建沃格勒特,而其预计两个新的核反应堆将分别在2016年和2017年投入使用。这将会是佐治亚州历史上最大的建造项目之一,相当于140亿美元的资本投资,而据该公司估计,该项目将为佐治亚州带来3500个建筑岗位和800个长期职位。 有人称佐治亚州的决定预示着美国将掀起一场“核能复兴”。今年,NRC将再批准建造另外四个核反应堆(2个在南卡罗莱纳州,2个在佛罗里达州),其中南卡罗莱纳州的决定将在数周后作出。现在,煤炭行业可能正在应付新的联邦排放标准、空气污染法规、甚至是碳定价这一概念,但对于零碳排放的核能而言,以上种种却非常有利。美国能源部长朱棣文(Steven Chu)称核能是美国能源构成中非常重要的一部分,也对奥巴马政府承诺“重振美国核电行业”表示支持。2009年,田纳西州资深参议员拉马尔·亚历山大(Lamar Alexander)倡议到2030年新建100个核反应堆。2010年,奥巴马提议将核能贷款担保计划的贷款额度增加2倍至540亿美元。奥巴马提出的2013财年(始于今年10月)财政预算中包括了资助小型先进“模块化”核反应堆研究的资金。 不过,仍有很多人强烈反对核电。去年的一份民意调查显示64%的美国人反对新建核反应堆。NRC上一次批准新建反应堆是在三里岛事件、切诺贝利事件和福岛核泄漏事件这些会降低公众支持度的事件发生之前(这种情况并非仅限于美国:法国四分之三的电能来自核电,但一次民意调查显示57%的法国人支持放弃核电)。美国的反核运动就像核电行业一样,平日风平浪静,但一有状况便一发不可收。 一个由九个环境组织组成的联合组织已计划要就沃格特勒获得执照一事与其对簿公堂,联合组织声称NRC没有全面考虑新核反应堆给环境带来的影响,违反了《全国环境保护法》。明迪·戈尔茨坦(Mindy Goldstein)是亚特兰大特纳环境法律讲习所的负责人,也是九个环境组织的代表。他说NRC在发出执照前没有“考虑福岛核泄漏事件带来的教训”。 这个立场和NRC主席格雷戈里·贾茨科(Gregory Jaczko)的立场一致,他是五位NRC主席中唯一一个对委员会批准沃格特勒扩建表示不满的。他写道:“没有任何有约束力的义务条款能保证这些核电厂在投入使用前吸取福岛事件的教训,我就无法授权发放这些执照。”NRC在发出批准时指出,其仍无法发布任何受福岛事件启发而订立的安全条件,因为NRC仍在考察根据福岛第一生命保险公司事件的经验,应该建议核电厂采取何种安全措施。不过,若将来有任何相关法规发布,NRC都有权强制核电厂遵守这些法规。 此外,安全问题也可能导致工期延迟和成本超支:在核反应堆的建造过程中,这两个因素再熟悉不过了。沃格特勒最初两个核反应堆的成本一开始是限定在六亿六千万美元内,最后竟花了整整八十七亿美元,而佐治亚州的电价则因此激增。佛蒙特州法律学校的能源和环境学院的经济分析师马克·库柏(Mark Cooper)进行了一个研究,他发现按不变美元值计算,从二十世纪70到90年初期代建造核电厂的成本增加了四倍。他还发现初期成本规划往往严重低估了实际开销,沃格特勒的案例似乎就是个很好的证明。 那也只是问题的一部分。去年八月,美国最大核电公司的负责人说目前不适合新建核反应堆,但他给出的主要原因并非政界的反对意见或成本超支,而是天然气价格很低。艾斯能公司的负责人约翰·罗伊(John Rowe)说:“页岩[气]对美国有利,但不利于发展核电。”统计机构能源信息管理局预计,到2035年页岩气产量将会增加近两倍,而在2023年年底前其生产成本价仍会稳定在5美元/立方千英尺左右的低价。核能到底还是需要和其他种类的能源竞争的。在这种情况下,约翰·罗伊认为现在正反力量对比为5:4,真正掀起“核复兴”的几率为44%。 from the print edition | United States |
2."千方百计式的全面策略"
这个读起来有点青涩,可否考虑翻译得铿锵有力一点,像我国的政治口号一样?
|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号 )
GMT+8, 2024-11-24 19:45 , Processed in 0.070109 second(s), 27 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.