微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 专栏 查看内容

[2012.02.25] 共和党人自相残杀

2012-2-24 20:04| 发布者: migmig| 查看: 5108| 评论: 7|原作者: nayilus

摘要: Lexington 列克星敦 Republican fratricide 共和党人自相残杀 Rick Santorum may have many qualities, but the main one is that he isn’t Mitt Romney 里克·桑托勒姆可能有很多优点,但主要的优点还在于他不是 ...
列克星敦

共和党人自相残杀

里克·桑托勒姆可能有很多优点,但主要的优点还在于他不是米特·罗姆尼


Feb 25th 2012 | from the print edition
023 United States - Lexington.mp3

20120225_USD000_0.jpg

“现在很清楚了,这是一场保守派领袖纽特·金里奇和马塞诸塞州温和派之间的一对一选战。”这是保守派领袖纽特·金里奇在1月底的佛罗里达初选中惨败在米特·罗姆尼手下后所做的自我安慰。不过美国那些被搞得晕头转向的政治评论员现在称这是他们记忆中最乱七八糟的一次初选。在这样的背景下,1月末看上去就好像是一年前的过去一样了。2月28日剩下的四位候选人将会迎来亚利桑那州和密歇根州的初选。所有的目光现在都注视着两个人之间的较量。其中一位是曾被看作是一马当先的富豪罗姆尼,另外一位就是里克·桑托勒姆-这位本没有任何机会的社会保守分子兼文化勇士。

桑托勒姆怎么会走到今天这个位置多少是个谜。他的竞选出师大捷,1月初在艾奥瓦州初选险胜。但是他在新罕布什尔州只列第四,而且在洪博培和里克·佩里退出后在南卡罗莱纳州依然只能拿到可怜的第三名。他在查尔斯顿的要塞军事学院举行的选后庆功宴参加的人不多,空气中弥漫着政治前景衰淡的气味。但是不为所动的桑托勒姆继续出征佛罗里达州,结果再一次大大落后于罗姆尼和金里奇。这个月初在内华达州罗恩·保罗超过他,把他赶到了第四的位置。

结果呢?哈利路亚[注1]!桑托勒姆现在被传颂成一位巨人杀手。2月7日他凭空变出了科罗拉多州,明尼苏达州和密苏里州三州连胜的帽子戏法,从那以后原力始终与他同在[注2]。全国民调指出他现在是共和党初选的领头羊。对于罗姆尼来说,更可怕的是,民调显示桑托勒姆有很大的机会在下周拿下密歇根州。如果这发生了,那对罗姆尼将会是一个沉重的打击。密歇根州是中西部锈带[注3]诸州中第一个进行初选的州,也是罗姆尼从小长大的地方,他的父亲曾是密歇根广受爱戴的州长。如果桑托勒姆可以拿下密歇根州,他或许也能在很多州同时进行初选的3月6日“超级星期二”赢下拥有大量代表人票的俄亥俄州。

到底是什么造成桑托勒姆后来居上的?有些人认为纯粹是狗屎运罢了。他之前有很多候选人,像是米歇尔·巴克曼,赫曼·凯因,佩里以及金里奇都曾讨得共和党选民欢心,但是之后当他们的缺点变得更为明显之后很快就被选民抛弃了。从这个角度看,现在只是轮到桑托勒姆接下非罗姆尼人选这一头衔,他能获得胜利并不是因为自身的优点,而在于其对手的缺点。其中比较引人注目的就包括金里奇的自大傲慢和罗姆尼的缺乏信念。有观点认为,时间一到,政治引力定律就会把他拉下马。

说到底,桑托勒姆是有他自己的缺点的。主要的一点在于他那备受争议的社会目标,这意味着他即使获得共和党提名最终也不会被选为总统。他是同性恋婚姻的激烈反对者,而现在美国整体对于该问题的看法正在软化。他上台后会推翻允许公开同性恋者在军队服役的新法律,同时他也反对一切堕胎,甚至包括强奸和乱伦造成的怀孕。有记录在案他曾讲过避孕是一份“允许人们在性领域内做一些本不该做的事的许可证”。而且他似乎真得相信(2008年的一段视频中他和学生们这么说)撒旦在美国各地奔走,“利用骄傲,虚荣,肉欲这些大恶”来逐渐削弱美国的国家制度。他的一位前助手称他为“一个恰巧落在参议院内的天主教传教士。”

本专栏过去曾说过如果媒体只看桑托勒姆的家庭道德思想,其结果就是一个嘲讽漫画里的小丑。实际上他的性格更为丰富,拥有一些令人印象深刻的优点。这不仅包括在其他人放弃时支持他挺过低谷期的那种韧性,他也具有敏捷机灵且知识渊博的头脑,他在演讲时给人平易近人的印象,以及令人能感受到他的诚恳。最后这点正是罗姆尼最缺少的。在密歇根州和俄亥俄州,他也有可能会证明自己具有另外一项强于罗姆尼的优点:即他对蓝领工人的吸引力,在这一点上身属1%人群的罗姆尼是很难和其抗衡的。桑托勒姆在他的讲话中特别强调了其移民祖父身为煤矿工人的艰辛经历。

尽管具有所有这些优点,桑托勒姆还是距离被提名有很大一段距离。尽管他的形象比对他的嘲讽更为丰富,他展示其形象的方式却不敢恭维。在轮到他进行宝贵的公众发言时,他并没有涉及经济,而是把时间都浪费在讲述文化战争上了。最近他曾抨击过奥巴马那“骗人的神学”[注4],批判了产前羊膜穿刺检查(他说,这么做流产的机会太大了),还大声质疑为什么联邦政府,甚至州政府应该控制学校(他和他妻子那一大家子孩子大多是在家教育出来的)。同时,罗姆尼和他的超级政治行动委员会[注5]指责这位前参议员还在议会时特别钟爱特殊专款[注6],而且在宾西法尼亚州的选民把他选下台之后还继续留在华盛顿担任收入丰厚的咨询工作。之前就曾靠大量负面广告成功把冒出头来的对手打垮,罗姆尼这种战术下周可能会再次成功。

之后呢?


共和党以前不想让自己的初选看上去像是个走过场的加冕仪式。现在至少这已经不是什么问题了。现在很清楚共和党内的保守分子中有很大一部分就是不喜欢罗姆尼。这将把共和党困在自相残杀的境地里,这种情况就算不一直延续到8月塔帕的党代大会,至少也还得持续几个月。即使桑托勒姆输掉了密歇根,他还是应该能赢得足够的代表人票以保持他赢得提名的希望。金里奇除非是在超级星期二输掉自己的大本营乔治亚州,不然他不太可能放弃。而保罗不管发生什么都会奋战到底。现在有一种新的观点,认为最终会迎来一个“开放”的党代会,届时没有候选人赢得大多数票,共和党会公开另觅一位能挽救局面的白骑士[注7],当然前提是存在这么一位骑士。奥巴马的运气真是不错。

译者注

1 - hallelujah!哈利路亚!惊叹语,用于好事发生时。希伯来文音译,可以意译为“赞美主!”。

2 -  May the force be with you. 愿原力与你同在。出自《星球大战》系列的流行语。在电影中这是作为互相祝福的一句话,类似愿上帝保佑你的意思。这儿是用来幽默,指自那以后桑托勒姆的运气一直很好。

3 - Rustbelt 锈带,美国中西部和东北部部份地区别名。主要是指大型重工制造商集中的地区。20世纪后期由于制造业南流,工厂自动化,贸易自由化等趋势很多地方经济都一蹶不振。名字来自老旧废弃的钢铁厂外貌。

4 - phony theology,这是最近桑托勒姆在竞选时指责奥巴马的用词,认为奥巴马和民主党人持一套不急于圣经的世俗世界观,并试图把这套世界观强加在信徒头上,摧毁美国根本的犹太教-基督教价值观念。

5 - Political Action Committe (PAC)是美国竞选制度里为候选人拉票竞选的一种组织。2010年开始出现一种新的品种,被称为“super PACs”,名义上是独立于候选人存在,实际上做的都是为候选人竞选有帮助的例如筹款,拉票,攻击对手等。因为名义上的独立性,超级PAC的筹款不受政治选举筹款限额的限制,所以已成为竞选的重要工具。

6 - earmark 在美国政治背景下是指特殊专款,大致是指在联邦预算报告中插入条款,为地方选区一些项目提供的特别开支。因为这由立法直接实现,避开了一般美国需要行政部门进行公开竞标的过程,有反方认为这鼓励了幕后政治交易。

7 - white knight,白骑士是文学中的一类样板人物,专指行侠仗义,临危救济,英雄救美这一类的骑士角色。与其相对的样板人物为同样能力出众的反面角色,一般称为黑骑士 black knight。

感谢译者 nayilus 点击此处阅读双语版

7

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (7 人)

发表评论

最新评论

引用 jerichokk 2012-2-25 07:20
羊膜穿刺会导致的是堕胎, 因为一旦发现有遗传病就有很多人会把孩子打掉
唔...LZ有很多有趣的中文译名...像earmark和SuperPAC从来就想不出要怎么翻译...(想都不敢想...)  学习了
引用 Somersault 2012-2-25 14:31
应该是  May the force be with you..哈哈哈.不是stay..
引用 sunul 2012-2-26 09:31
不错啊
引用 oldbear 2012-2-27 09:20
请教楼主,如何上传音频啊!
引用 悠悠万事97 2012-2-27 15:51
回复 nayilus 的帖子

But late January was an age ago in what America’s discombobulated pundits are now calling the topsiest-turviest primary season they can remember. 不过美国那些被搞得晕头转向的政治评论员现在称这是他们记忆中最乱七八糟的一次初选。在这样的背景下,1月末看上去就好像是一年前的过去一样了。
an age ago:很久以前。我认为以此说明形势的变化。
美国那些被搞得晕头转向的政治评论员称这次初选是他们记忆中最乱七八糟的一次,而在1月底那段时间之后,初选形势在他们眼中又有了沧桑之变。

As the four remaining candidates brace for剩下的四位候选人将会迎来
Brace 带有“打起精神”、“紧张地等待”等意思,感觉这里有些不到位

Mr Santorum is now being hailed as a giant-killer. 桑托勒姆现在被传颂成一位巨人杀手。
桑托勒姆现在被誉为巨人杀手。

He is in fact a more rounded candidate, 实际上他的性格更为丰富,[这里的rounded可能不是说“性格”?]
实际上他是一位更为全面的候选人,

These include not only the perseverance that kept him tramping through the slough of despond when others might have given up, 这不仅包括在其他人放弃时支持他挺过低谷期的那种韧性,
这不仅包括支持他挺过低谷期的那种韧性——在这种情况下许多人都会放弃 [感觉这里的虚拟语气没有到位]

he has wasted much of his precious turn而是把时间都浪费在讲述文化战争上了
而是把大量时间浪费在讲述文化战争上了



引用 nayilus 2012-2-28 07:19
回复 悠悠万事97 的帖子
But late January was an age ago in what America’s discombobulated pundits are now calling the topsiest-turviest primary season they can remember. 不过美国那些被搞得晕头转向的政治评论员现在称这是他们记忆中最乱七八糟的一次初选。在这样的背景下,1月末看上去就好像是一年前的过去一样了。
an age ago:很久以前。我认为以此说明形势的变化。
美国那些被搞得晕头转向的政治评论员称这次初选是他们记忆中最乱七八糟的一次,而在1月底那段时间之后,初选形势在他们眼中又有了沧桑之变。


这句意思确实是这样,我翻的有点过于按照字面了,就是沧桑之变感觉有点别扭,会不会太文了?考虑原文语气,我会改得比较白一点。

He is in fact a more rounded candidate, 实际上他的性格更为丰富,[这里的rounded可能不是说“性格”?]
实际上他是一位更为全面的候选人,


我本来是这么翻的,但是下一段第二句里有“Though more rounded than caricature suggests”,我想要翻的一致,就有点词穷。这里应该是personality更为rounded,但是personality又很难翻,有性格,形象等各种意思,拿捏不好。我还是改回原来的“全面”吧。

其它没有什么问题。谢谢了。

引用 fnwesley 2012-3-4 20:29
专业

查看全部评论(7)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-4-24 20:34 , Processed in 2.243771 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部