微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 美国 查看内容

[2010.11.11]总统赤字委员会:很好的尝试

2010-11-19 11:02| 发布者: jerrywhitt| 查看: 3852| 评论: 5|原作者: lord_loro

摘要: 但委员会可能会拒绝支持其主席的提议
 
总统赤字委员会
很好的尝试
但委员会可能会拒绝支持其主席的提议
 
英国《经济学人》杂志 2010年11月11日文章
美国的选民们中期选举时候在预算问题上进行了激烈的辩论,耳朵都快长茧了。在11月10日,奥巴马赤字委员会联合主席厄斯金•鲍尔斯和阿兰•辛普森提出了一项废除税收改革、重新规划支出的方案,以求在2015年将赤字减到GDP的2.2%,负债稳定在69%。按照奥巴马现行的得到众院预算委员会通过的预算,到2015年,赤字将是4.5%,负债到2020年将达90%。

该草案将使税收体系更有效,一方面将收入税的最高税率从现在的35%(如果布什的减税法案到期,将是39.6%)降到23%以刺激收入,另一方面则大量缩减税收抵免和税收豁免,如抵押利率。公司税率将下降而燃油税可能翻番。

国会每年议定的自由裁量支出,也将推倒重来,计划在2015年限定为2040亿,低于奥巴马原先的预算额。高收入人群的社保福利将被降低,2075年退休年龄将逐步提高到69岁,高于目前规划的67岁。医保改革有些含糊不清,但减少了对医生的补贴,病人支出增加。

这是对美国财政顽疾的一次大胆尝试,也许过于大胆了。一些民主党人阻挠该草案,因为相比于增加的一点税收,它缩减了几乎三倍的支出。而共和党人也只是略表欢欣而已。阻碍在于18名委员会成员中至少有14位,其中有2名是众议员,点头同意,该草案才能被送交国会。这很难,预示了任何的提案一旦到了众议院都必将掀起一场激战。

委员会可能会遭到由前共和党参议员皮特•多梅尼奇,和前克林顿预算总监、现为奥巴马幕僚的艾丽斯•里夫林共同领导的两党政策中心的20多人挑战。他们近期也将发布一项更为理智的提案。他们经过深思熟虑,权衡了增值税以及用代金券取代传统医疗补贴的方案。相比于鲍尔斯和辛普森,他们在众议会可能会走运些,至少他们递交的报告是内部一致同意的。

本文由译者 lord_loro 提供 点击此处阅读双语版

016 United States - The president_s deficit commission.mp3

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

相关阅读

发表评论

最新评论

引用 klavier 2010-11-16 11:39
本帖最后由 klavier 于 2010-11-16 11:42 编辑




我觉得whie……while……是边……边……的意思,这句应该是说:
这个草案使税收体系在一边提高税收收入,以及一边缩减税收减免和豁免方面更有成效。
引用 jounxu 2010-11-16 14:40
gradually increased to about 69 in 2075,( from the currently-scheduled 67)
2075年退休年龄将逐步提高到69岁
后面半句漏翻了
引用 lord_loro 2010-11-17 18:06
回复 klavier 的帖子

你说的对,我当时没找到合适的语感,这就改过来。
引用 jevonzhu 2010-11-19 17:59
proposed sweeping tax reforms and spending overhauls to cut the deficit to 2.2%
提出了一项废除税收改革、重新规划支出,以求在2015年将赤字减到GDP的2.2%
句中没有废除一说啊?
The deficit would be 4.3% in 2015 and the debt 90% in 2020 under Mr Obama’s most recent budget, the Congressional Budget Office reckons.
按照奥巴马现行的得到众院预算委员会通过的预算,到2015年,赤字将是4.5%,负债到2020年将达90%。
语序有些纠结
Defence would not be spared.
Some Democratic members balked at the draft, which cuts spending three times as much as it raises taxes.
一些民主党人阻挠该草案,因为相比于增加的一点税收,它缩减了几乎三倍的支出。
民主党人怎么怎么会阻扰自己提出的草案呢?我觉得这里应该是回避的意思。
Republicans were only a bit more open minded.
而共和党人也只是略表欢欣而已。
略表欢欣?
They will soon release a more radical proposal.
他们近期也将发布一项更为理智的提案。
radical 全面,彻底的意思吧
They may have no more luck with Congress than Mr Bowles and Mr Simpson; but at least their report will probably be unanimous.
相比于Bowles和Simpson,他们在众议会可能会走运些,至少他们递交的报告是内部一致同意的。
理解错误,他们不比B和S走远。
引用 lord_loro 2010-11-23 21:04
回复 jevonzhu 的帖子

很感谢你的点评!
这一篇还有很多错漏之处,本区另一位同学林安萧也翻了这一篇,比我质量高多了。
小弟还需继续努力。

查看全部评论(5)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-22 16:54 , Processed in 0.136637 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部