微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 博客 查看内容

[2012.06.13] 亚洲受压迫最深重的族群

2012-6-20 21:27| 发布者: migmig| 查看: 13672| 评论: 31|原作者: dqzxf

摘要: 缅甸的少数民族
缅甸的少数民族

“亚洲受压迫最深重的族群”

Jun 13th 2012, 8:07 by J.A. | BANGKOK
2012年6月13日写于曼谷



塞达•单推(Thidar Htwe)短暂的一生比缅甸的民主运动长不几年。该运动在经历了四分之一世纪的斗争后终于嗅到了一丝成功的味道。就在今年,该运动就有成员被遴选为国会议员。塞达•单推是塞布瑞强(Thapraychaung)村一个26岁的女孩,她死的很不是时候。她的暴亡点燃了缅甸族群矛盾的火药桶。最近若开(Rakhine)邦西部地区的暴力事件层出不穷。总统吴登盛在电视讲话中警告说,暴力事件会阻碍新生的改革。这次出现的是缅甸几十年来最严重的族群间暴力事件。这个事件将一个新缅甸国家中少数民族权利的难题摆在了桌面上。

今年5月28日,塞达•单推在遭到强奸后被杀害。受害的女孩是一个若开族佛教徒,当时她正走在从邻近的村庄回家的路上。据说施暴者是3个信仰伊斯兰教的罗兴迦族青年。六天后,大约300人左右的一群信仰佛教的若开族联防队员在唐卡柯(Taungkok)镇拦截了一辆载运穆斯林朝圣者的大客车。车上的乘客都被从车里拽了出来。有10名乘客当场被棍棒殴打致死;一名妇女被强奸。暴徒们然后向遇害者的尸体浇上酒精,以示亵渎。根据一些人的叙述,有一个受害者是个佛教徒,被误认为是穆斯林了。

在大客车事件发生七天前,塞布瑞强村所在的地方当局已经宣布拘留了那三名强奸犯。大客车事件的受害者们也不是来自若开邦。他们是在返回仰光的路上被拦下的。仰光是缅甸的商业中心。受害者恐怖的照片很快就在互联网上扩散开来,仰光的穆斯林居民中开始爆发小规模的抗议活动。

这个事件丝毫没有引起全民的深刻反省,反倒标志着又一轮偏执行为的开始。在互联网和社会上,到处充斥着对缅甸穆斯林少数民族的攻击言论。(缅甸政府)对罗兴迦族(Rohingyas)的歧视更是从来都不加遮掩。罗兴迦族人不允许在缅甸迁徙,不允许在警察部门任职。严格地说,他们甚至没有公民权。(尽管这个问题已经在议会引起了质疑。)现在对他们的迫害突然变本加厉了起来。

在国营报刊中这种言论比比皆是。《阿林报》(Myanmar Alin)用贬损的卡勒(kalar)一词称呼遇害的穆斯林。这个单词来自梵语,意为“黑色”。在缅甸,这个单词常用来描述有南亚外貌特征的人,如罗兴迦人等。更加让人感到吃惊的是,数十位缅甸的人权活动家(其中许多人还自诩为曾到西方国家避难的要人)也对这个国家非严格意义上的穆斯林群体进行了猛烈攻击。缅甸的穆斯林群体中包括大量的缅族人以及罗兴迦族人和南亚人的后裔。

罗兴迦人被人权人士称为“亚洲受迫害最深重的族群。”他们居住在贫穷的缅甸与孟加拉国边界地带。就像信奉佛教的诺开族邻居们一样,他们也分布于缅孟边界两侧。自从缅甸独立后,为了逃避种族与宗教迫害,已经有成千上万的罗兴迦人越过边界进入孟加拉国。迫害者不仅有信奉佛教的同胞诺开族人,也有缅族人控制的各级政府。

若开邦曾是一个独立的国家。缅甸于1784年吞并了这个国家。当时英国殖民者刚刚踏入伊洛瓦底三角洲地区。缅族征服者引诱信仰佛教的诺开人向西到孟加拉地区去寻求庇护。这些诺开人在英国东印度公司的一名军官海拉姆•考克斯(Hiram Cox)的帮助下,在孟加拉地区建立了考克斯巴萨城(Cox’s Bazaar)。

1977年,(在缅甸吞并这个国家)几乎两百年后,独立的缅甸政府发动了一场臭名昭著的军事行动。这场行动的代号为“龙王”,将几十万罗兴迦人强行驱赶过边界,逃入已经成为孟加拉国的孟加拉地区避难。居住在距考克斯巴萨城不远的科泰颇琅(Khutapalong)难民营的一位难民是当时那场军事行动的罹难者之一。她告诉本文作者说,在缅族士兵杀害了她8岁的孩子后,她被迫逃离。因为她没有许可居住的证件。

诺开邦的紧张局面由来已久。本月早些时候局面又有失控的迹象。自从在唐卡柯镇大客车乘客遭到杀戮的惨案发生后,这个邦各地的警察人数明显增多。在6月8日,当罗兴迦人集会祈祷时,一名骑自行车的罗兴迦男孩与一位骑摩托车的诺开族人发生了碰撞事故。双方出现争吵并引来了警察的干预。不久,防爆警察又被唤来平息事态。愤怒的罗兴迦人聚在街上向警察投掷石块。这些警察与前来增援的防爆警察由于对罗兴迦人滥施近于种族灭绝的暴行而早已恶名远扬。

在星期五的暴力事件发生后,缅甸政府宣布执行第144款刑事命令。而在星期六,这道命令成了戒严令。克丽丝•勒瓦(Chris Lewa)是一名联合国地区事务专家。据她所说,这道呆在家中的命令只针对罗兴迦人,根本就没有限制诺开族暴徒的劫掠行动。摄像镜头记录了暴徒们肆无忌惮地焚烧罗兴迦人村庄的情景。以身后燃烧的房屋为背景,他们得意洋洋的面对镜头说话。这些暴徒们疯狂地施暴却丝毫也不担心警察的执法行动。骚乱中至少有一名罗兴迦族妇女遭到强奸。

由于担心出现新的难民潮,孟加拉政府在这期间加强了边界警戒。多达1500名逃离的罗兴迦人在漂泊于纳夫河的小船上等待着。当局不允许他们上岸,这让他们陷入进退两难的困境之中。孟加拉国已经接纳了约25万名罗兴迦难民。在这个人口过多的国家,这些罗兴迦族难民很长时间以来就是该国的一大政治难题。

吴登盛总统于星期六宣布,根据缅甸2008年宪法413条款,缅甸进入军事紧急状态。这是自2011年3月名义上的民主政府执政以来的第一次。早先宣布的刑事命令自然也就失去了作用。这样,军队再次控制了若开邦。联合国撤出了这个地区人数不多的工作人员。这些联合国工作人员是该地区最后的中立观察者。

暴乱迅速蔓延到该邦的首府实兑(Sittwe)。据当地媒体报道说,若开族与罗兴迦族暴徒焚烧房屋,但被防爆警察驱散了。

廷素(Tin Soe)是罗兴迦人办的加拉丹(Kaladan)新闻网站的编辑。他表示欢迎实行军事紧急状态。他丝毫也不信任警察部队。他说,在主要由罗兴迦人居住的两座人口密集的城市布帝洞( Buthidaung)和苗妙(Myaungmya)之间的公路上,到处都是尸体,以致车流都被堵塞住了。廷素坚称暴徒们与警察联手杀戮罗兴迦人。这些警察与暴徒们有共同的宗教信仰,他们都是佛教徒。

廷素曾经请愿要求结束军事管制及释放所有的政治犯。哥哥基(Ko Ko Gyi)是一位非常著名的前政治犯,“88世代学生团”的成员。但他现在认为发生在若开邦的暴行是由来自边界那一侧的敌对分子们所为,对他们表示谴责。这番话依旧是在暗示罗兴迦人不是缅甸的合法公民。哥哥基也确实说得再明白不过了:罗兴迦人不是这个国家的一个“族群”,他这样说道。所以不管怎么说过错都在他们一方。但同样的逻辑不适用于缅甸的其他族群。原因是这些族群人的长相更像是缅族人。(意即他们看起来不大像南亚人。)

哥哥基的观点得到了主流媒体的响应。这些媒体已经将罗兴迦人称之为“孟加拉人”,在报纸上有难民营照片的地方附上恶毒的评论。许多出现在互联网上的帖子都呼吁进行一场种族清洗。但有一种东西则超越了宗教派别和政治色彩,那就是极其不安的感觉。在少数民族钦人的著名活动家中,就有人这样表达了对缅甸前途的担心:“可能在我们还未踏入光明大道之前,就跌回到黑暗的年代之中。”




注释、罗兴迦人:缅甸最大的穆斯林族群,主要集中居住在北部地区的若开邦,大约有200万人。可参见http://www.ecocn.org/thread-27249-1-1.html
5

鲜花

握手
1

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (6 人)

发表评论

最新评论

引用 migmig 2012-6-20 21:36
这场行动的代号为“龙王”,将几十万罗兴迦人强行驱赶过边界,逃入已经成为孟加拉国的孟加拉地区避难

第二句话的主语有点问题。
引用 migmig 2012-6-20 22:00
这场行动的代号为“龙王”,将几十万罗兴迦人强行驱赶过边界,逃入已经成为孟加拉国的孟加拉地区避难

这场行动的代号为“龙王”,几十万罗兴迦人被强行驱赶过边界,逃入已经成为孟加拉国的孟加拉地区避难

这场代号为“龙王”的行动将几十万罗兴迦人强行驱赶过边界,他们逃入已经成为孟加拉国的孟加拉地区避难


吹毛求疵了。
引用 风之幽聆 2012-6-21 09:25
Six days later a mob of 300 Buddhist-Rakhine vigilantes stopped a bus carrying Muslim pilgrims was stopped in the town of Taungkok. 总觉得这句话有点怪怪的,新语法?新句型?
引用 dqzxf 2012-6-22 16:29
本帖最后由 dqzxf 于 2012-6-22 16:31 编辑
风之幽聆 发表于 2012-6-21 09:25
Six days later a mob of 300 Buddhist-Rakhine vigilantes stopped a bus carrying Muslim pilgrims was s ...


中国有句老话,叫“少见多怪”。我这里绝非贬义,而是说《经济学人》中这类语言比比皆是。而这也正是这本杂志的特色之一。
引用 悠悠万事97 2012-6-22 19:55
塞达•单推(Thidar Htwe)短暂的一生比缅甸的民主运动长不几年。
塞达•单推(Thidar Htwe)短暂的一生比缅甸的民主运动长不(?)几年。

taking seats in parliament just this year. 就在今年,该运动就有成员被遴选为国会议员。
窃以为是:只在今年该运动才有成员被选为国会议员。[同时认为“遴选”不妥,因为那主要是从上而下的过程,而这里是自下而上的选举]

the western state of Rakhine. 若开(Rakhine)邦西部地区
缅甸西部若开(Rakhine)邦

one of the women was sexually assaulted. 一名妇女被强奸。
一名妇女受到性侵犯。[没有说rape]

The local authorities in Thapraychaung had claimed to have detained the three rapists several days before the bus incident. 在大客车事件发生七天前,塞布瑞强村所在的地方当局已经宣布拘留了那三名强奸犯。
在大客车事件发生前几天,塞布瑞强村所在的地方当局宣布已经拘留了那三名强奸犯。[several不是seven,而且不合逻辑:在大客车事件的7天前就是强奸事件的1天前]

They are not allowed to travel within Myanmar, 罗兴迦族人不允许在缅甸迁徙,
不允许罗兴迦族人在缅甸国内旅行,

At the time the conquering Burmese induced Buddhist Rakhines to seek shelter in Bengal, to the west. 缅族征服者引诱信仰佛教的诺开人向西到孟加拉地区去寻求庇护。
At the time漏译

British East India Company official, 英国东印度公司的一名军官
英国东印度公司的一名官员

One of the victims of that putsch, 那场军事行动的罹难者之一
[罹难者应该是已经死了的受害者]

eight-month-old child 8岁的孩子
8个月的孩子

it was a curfew. 这道命令成了戒严令
curfew:宵禁

It did nothing to stop Buddhist Rakhine mobs根本就没有限制诺开族暴徒
Buddhist漏译

Bangladesh is already home to perhaps 250,000 Rohingya refugees. 孟加拉国已经接纳了约25万名罗兴迦难民。
Perhaps漏译

a cause of political bickering. 一大政治难题
政治争吵的一个原因

By Sunday于星期六
星期天

The previous criminal order was deemed to weak, 早先宣布的刑事命令自然也就失去了作用。
人们认为早先的刑事命令威慑力不够,
引用 dqzxf 2012-6-22 20:20
塞达•单推(Thidar Htwe)短暂的一生比缅甸的民主运动长不几年。
塞达•单推(Thidar Htwe)短暂的一生比缅甸的民主运动长不了(?)几年。

塞达•单推26岁。根据这句话,可以推断缅甸民主运动的兴起也就是20年左右。
引用 dqzxf 2012-6-22 20:28
taking seats in parliament just this year. 就在今年,该运动就有成员被遴选为国会议员。
窃以为是:只在今年该运动才有成员被选为国会议员。[同时认为“遴选”不妥,因为那主要是从上而下的过程,而这里是自下而上的选举]

遴选:慎重地选拔;慎重选择。并没有表示哪个方向。这里是说民主党派议员数量很少。根据全文,作者是说民主阵营好不容易才有几人当选为议员,但却违背了民主的本意,反而迫害起罗兴迦人来了。
引用 dqzxf 2012-6-22 20:37
the western state of Rakhine. 若开(Rakhine)邦西部地区
缅甸西部若开(Rakhine)邦

指出的很对。马上修改。
引用 dqzxf 2012-6-22 20:43
one of the women was sexually assaulted. 一名妇女被强奸。
一名妇女受到性侵犯。[没有说rape]

报刊文章不是法庭判决书,无需非常严格。联系到这起暴力事件的血腥,这里的sexually assaulted肯定就是强奸了。如果用“性侵犯”一词,就显得过于温和了,难以给读者留下强烈的印象。
引用 dqzxf 2012-6-22 20:50
本帖最后由 dqzxf 于 2012-6-22 20:53 编辑

The local authorities in Thapraychaung had claimed to have detained the three rapists several days before the bus incident. 在大客车事件发生七天前,塞布瑞强村所在的地方当局已经宣布拘留了那三名强奸犯。
在大客车事件发生前几天,塞布瑞强村所在的地方当局宣布已经拘留了那三名强奸犯。[several不是seven,而且不合逻辑:在大客车事件的7天前就是强奸事件的1天前]

敲键盘时将j误敲成了q,所以才成了七。谢谢指正。
引用 dqzxf 2012-6-22 20:56
They are not allowed to travel within Myanmar, 罗兴迦族人不允许在缅甸迁徙,
不允许罗兴迦族人在缅甸国内旅行,

罗兴迦人穷得饭都吃不上,没有钱去旅行。但缅甸政府画地为牢,不允许他们到其它地方去贩货、打工,甚至乞讨也不行。
引用 dqzxf 2012-6-22 21:03
At the time the conquering Burmese induced Buddhist Rakhines to seek shelter in Bengal, to the west. 缅族征服者引诱信仰佛教的诺开人向西到孟加拉地区去寻求庇护。
At the time漏译

这里不是漏译,而是有意没有译。因为上句中出现了“当时英国殖民者刚刚踏入伊洛瓦底三角洲地区。”再用“当时”一词,汉语就重复了。这里读者不会有误解吧?
引用 dqzxf 2012-6-22 21:09
British East India Company official, 英国东印度公司的一名军官
英国东印度公司的一名官员


1600年12月31日英国女王伊丽莎白一世授予东印度公司皇家特许状,给予该公司在东印度贸易垄断权21年。随时间的变迁东印度公司从一个商业贸易企业变成印度的实际主宰者。在1858年被解除行政权力为止,它还获得了协助统治和军事职能,有自己的军队。而文章中提到的这个人就是东印度公司的一名上尉军官。
引用 dqzxf 2012-6-22 21:16
One of the victims of that putsch, 那场军事行动的罹难者之一
[罹难者应该是已经死了的受害者]


罹难:遭逢灾难 遭遇到严重的灾害或者困难;指人遭遇不幸或灾难,范围较大(或人数较多). ——百度百科
引用 dqzxf 2012-6-22 21:21
eight-month-old child 8岁的孩子
8个月的孩子

呵呵,真是老眼昏花了。马上改正。
引用 dqzxf 2012-6-22 21:31
it was a curfew. 这道命令成了戒严令
curfew:宵禁


curfew:a regulation requiring people to remain indoors between specified hours, typically at night
(多指晚间的)宵禁;戒严
宵禁也可以看成是戒严的一种。很多电影中都有这样的情节——傍晚时分,警察沿街大喊:“戒严了,戒严了。都回家呆着去。”
引用 dqzxf 2012-6-22 21:34
It did nothing to stop Buddhist Rakhine mobs根本就没有限制诺开族暴徒
Buddhist漏译

前面已经多次出现“信奉佛教的诺开人”这样的表述。如果出现过多,会让人厌烦的。所以这里有意省略了。
引用 dqzxf 2012-6-22 21:35
Bangladesh is already home to perhaps 250,000 Rohingya refugees. 孟加拉国已经接纳了约25万名罗兴迦难民。
Perhaps漏译

注意译文中的“约”子。
引用 dqzxf 2012-6-22 21:42
a cause of political bickering. 一大政治难题
政治争吵的一个原因

出现了难题,也就是说难以达成一致意见,所以才争吵。译文在忠实于原文的前提下要考虑文章及句子的美感。必要时可以意译。

查看全部评论(31)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-21 21:55 , Processed in 0.082919 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部