查理曼专栏 欧洲:被绑在肢刑架上 为什么说欧元正在粉碎欧洲梦? Jun 30th 2012 | from the print edition 欧债危机拖得越久,就越像刑具一般,使经济饱受折磨。欧洲如同被绑在了中世纪的肢刑架上,危机每每进一步加剧,被撕扯的痛苦就会进一步加深。本周塞浦路斯宣布将寻求救助。西班牙正式申请资金为其银行进行资本重组。希腊的“四肢”几乎就要被扯下来了,意大利的又能坚持多久呢? 建立货币联盟的初衷是好的。欧元创始人们的构想是欧元将会终结长期的、导致分裂的货币危机,促进增长,增强欧洲的经济实力。单一市场建立之后,欧元就是朝着政治联盟迈出的下一步。 几十年来,欧洲一体化卓有成效。借助贸易和区域援助,那些加入一体化的相对落后的成员国很快便开始赶上那些发达的成员国。但是现在欧元却 使这台“趋向一体化的机器”反向运转。南欧的部分国家身陷危机之中,而且必须承担高利率,而德国的借贷成本却处于历史最低点。债务国恳求债权国大发慈悲,债权国却认为债务国必须自食恶果。 如今,在先是指责投机者,然后指责挥霍无度的国家,进而又指责整个欧洲缺乏竞争力之后,货币联盟的 主导者们才恍然大悟原来主要的问题在于欧元自身。由一群杰出的经济学家撰写的报告(发起者为欧盟委员会前主席雅克•德洛尔(Jacques Delors)和德国前总理赫尔穆特•施密特Helmut Schmidt)细致地描述了欧元是如何自我毁灭的。 首要的问题是欧洲央行“一刀切”的利率。该报告的领衔作者,柏林赫尔梯行政学院(Hertie School of Governance)的教授Henrik Enderlein 认为这样的利率不适合任何一个国家,它放大了各国间的通胀差距:对于通胀高于平均水平的国家(如意大利),欧洲央行的实际利率过低,这进一步刺激了通胀。对于通胀率低的国家(如德国),实际利率过高,这又进一步压低了通胀。另一个问题是共同市场还远远没有完全形成,因而各国间的竞争没有能够消除欧盟范围内的价格差异。占经济产值最大份额的服务市场也依然没有统一。此外,欧洲的劳动者不太可能像美国的劳动者跨州那样跨国寻找工作。再一个祸根是,由于欧元区各国央行不能作为最后贷款人,欧元区各国无法独立地控制自己的资金,所以当市场恐慌时受困国家更容易被拖入违约的境地。最后,欧债危机像传染病一样从一国蔓延至另一国,这说明跨境金融一体化的范围已足够广泛,但是还没有广泛到能够打破问题银行与问题国家之间相互拖累的循环。 这些缺陷现在已经被人熟知,令人苦恼。其中一些自欧元问世之时起就已经被意识到了。德尔洛自己就曾在1989年发表的一篇关于开启货币一体化进程的影响深远的报告中对各国经济发展不平衡以及某些国家(最终)可能无法从债券市场融资(如西班牙,因为国债收益率太高)的危险提出警告。然而,欧洲领导人们在很大程度上忽视了这些危险,或者认为有各项财政规则和经济趋向一体化的前景做保障,这些危险是可控的。那些预见到以后会产生麻烦的人当时认为一场危机可以为将来欧洲进一步一体化提供动力。 然而,欧元的笃信者们没有料到,这场危机会如此 突然、如此严重地降临到了欧元区头上。眼下,社论谈的最多的就是欧债危机。原因之一是这场危机同样使欧洲政治变得紧张兮兮。人们对于建立共同欧洲身份已经不抱希望,取而代之的是更强烈的国家自信甚至可以说是沙文主义。反对移民和欧盟的政党正在积蓄力量。希腊已经目睹了极左和极右翼政党的崛起。一些希腊人称德国领导人为纳粹份子。很多德国人将希腊人视为懒惰的骗子。 恐怖小说 任何关于欧元的公正的看法都势必认为欧元的建立是失败的。 或许高尚一些的原因是,欧元的创始人们建立了联邦货币,却还没有建立作为其支撑的联邦政府。这些创始人就像维克多•弗兰肯斯坦一样,他们违背自然状态(即各国使用本国货币),创造了一个“怪物”(即欧元)。而恢复本国货币比维持欧元付出的代价更大,这是这个恐怖故事的一部分。本周欧盟峰会于本期《经济学人》出版之时在布鲁塞尔举行,此次峰会能够找到弥补欧元诸多缺陷的办法吗?人们对此感到希望渺茫。 从经济学的逻辑上讲,欧元区必须进一步一体化,共担银行风险,共同发行债务。然而,政治的现实却与此背道而驰。欧洲的财政和政治一样尚未统一。对于债权国而言,进一步一体化可能意味着为那些不值得的外国人分担债务;对于债务国而言,进一步一体化则意味着让外国人进一步干涉自己国家的事务。 眼下,德法合作关系的破裂使欧债危机的解决方案变得更加扑朔迷离。法国新任总统弗朗索瓦奥朗德主张建立欧元区共同债券,使用欧元区救助资金对银行进行资本重组。而德国总理安格拉默克尔认为共担债务还不是时候, 至少要等到欧元区拥有一个能够控制各成员国预算和监管大型银行的强有力的中央机构之后才能实行。 在本周峰会前,欧洲的最高官员们提出了一项妥协方案,即金融、经济和政治联盟可以并驾齐驱。他们的这一文件打破了禁忌,但却不够清晰,没有给出具体的时间表,也没有提出一系列的实施步骤。该文件提出今年12月将拟定一份更清晰的计划,这也许是1989年德洛尔报告的续篇。欧元区能在肢刑架上忍受那么久吗?或许难以忍受时欧洲民众和领导人会指望一体化来减轻痛苦。而危险在于,如果这种折磨继续存在,欧洲计划恐先终止。 注释: ①rack:中世纪时期的一种刑具——肢刑架(见题目下方的图片),这种刑具将躺在上面的受刑者四肢朝反向拉扯,直至四肢脱臼断裂。 ②set the “convergence machine” in reverse,在翻译时可以与set the machine in motion这个短语做个对比,后者的意思是“使机器运转起来”,所以我把in reverse处理为反向运转。 ③Victor Frankenstein(维克多•弗兰肯斯坦):这里涉及到一点文学常识。《弗兰肯斯坦》是英国诗人雪莱的妻子玛丽•雪莱在1818年创作的小说,被认为是世界第一部真正意义上的科幻小说。“弗兰肯斯坦”是小说中那个疯狂科学家的名字,他用许多碎尸块拼接成一个人形怪物,并用闪电将其激活。开始时,这人造的怪物秉性善良,对人充满了善意和感恩之情。他要求他的创造者和人们给予他人生的种种权利,甚至要求为他创造一个配偶。但是,当他处处受到他的创造者和人们的嫌恶和岐视时,他感到非常痛苦。他憎恨一切,他想毁灭一切。他杀害了弗兰肯斯坦的弟弟威廉,他又企图谋害弗兰肯斯坦的未婚妻伊丽莎白。弗兰肯斯坦怀着满腔怒火追捕他所创造的恶魔般的怪物。最后,在搏斗中,弗兰肯斯坦和怪物同归于尽。 欧元的创始人就相当于弗兰肯斯坦,而欧元就相当于那个人形怪物。 ④European project:指“欧洲计划”,这要追溯到欧共体成立时对欧洲未来的设想了,简单地说,就是最终走向欧洲政治经济一体化,而现在看来这一设想正变得岌岌可危,要想解决欧债危机,欧洲必须进一步一体化,如建立财政联盟、银行联盟,而欧元区正面临解体的风险,要真是解体了,还谈什么进一步一体化解决危机?所以危险就在于这里。 P.S. 要想更好地理解本文,可参看上期查理曼专栏——《安格拉的构想》,一些理解上有出入的地方我已在点评中指出。 |
migmig 发表于 2012-7-4 10:37
1.on the rack
under great emotional stress
merriam webster colleagiate dictionary.
zhouhuarui 发表于 2012-7-4 12:18
The Greek limb is close to being ripped off.
希腊的“肢体”几乎就要被扯下来了
---------
zhouhuarui 发表于 2012-7-4 12:18
The Greek limb is close to being ripped off.
希腊的“肢体”几乎就要被扯下来了
---------
nayilus 发表于 2012-7-4 13:25
Start with the European Central Bank’s “one size fits all” interest rate, which the report’s lea ...
极昼 发表于 2012-7-4 15:24
Another problem is that the single market is far from complete, so that competition does not even o ...
migmig 发表于 2012-7-4 14:10
A further curse is that countries of the euro zone do not independently control their own money. Bec ...
|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号 )
GMT+8, 2024-12-22 20:31 , Processed in 0.102073 second(s), 27 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.