译作 它方的故事 Jul 2nd 2012, 12:54 by A.C. 最近在伦敦泰晤士河上的一艘游艇内举办了一场文学活动。会上出现了非常具有象征意义的一幕:丹麦最富盛名的诗人兼作家皮娅·祖儿(Pia Juul)和英国小说家阿里·史密斯(Ali Smith)交谈着,但祖儿女士的声音几乎被身边用餐的客人和楼上演奏的音乐所淹没。这次活动的主办方佩雷尼出版社刚刚出版了祖儿女士的获奖小说《哈兰凶案》的英译本。正如祖儿女士在船上的经历一般,现在英国和美国似乎对所有最动听的外国声音都听而不闻。 要说到国际文学,英语阅读者是西方世界最孤陋寡闻的群体。美国和英国每年出版的书籍中只有3%是从另一种语言翻译而来,小说占的比例更是少于1%。这和欧洲大陆形成鲜明对比。根据翻译提倡网络“文学无国界”,在法国,2008年出售的书籍中有14%是译本,而在德国这个数字是8%。不过偏好英语文学的趋势则似乎非常普遍:欧洲每两本译本中就有一本是英语译本,而法国出版的小说有大约40%是从英文翻译而来的。 位于美国伊利诺伊州的达尔基档案出版社过去25年间致力于出版英译国际文学。该出版社认为翻译文学匮乏是一场愈演愈烈的文化灾难。生于德国,居于英国的梅克·齐福格尔(Meike Ziervogel)眼看英国的阅读文化陷于单一,便于2008年在她自己位于伦敦北部的家中开办了佩雷尼出版社。她加入了一批出版先锋的行列,和她志同道合的还有诸如纽约的欧罗巴出版社和罗切斯特大学的公开信出版社。他们努力想要削减英美文学圈子里井底之蛙的态度。出版社成立后,齐福格尔女士每年都会出版三本英译短篇小说(每本都少于200页),这些书的作者在欧洲都倍受推崇,但在他们自己国家之外却鲜有人知。 这些设计精美的书籍吸引了大量的好评,这有一部分原因在于书中文字的欧洲风味(非公式化,且有点黑暗),但另一个不亚于其的原因是单单存在这么一批译作可供阅读就已是一大幸事了。因为这些短篇小说一般都描述非常复杂的境遇,例如精神疾病,杀婴还有暴力,齐福格尔女士承认这些书“并不好卖”。但她也补充说,正是这些小说和以情节推动的英美文学形成的对比让这批文学之声变得非常重要。 祖儿女士的第二部小说曾获得丹麦银行文学奖,该奖项相当于丹麦的布克奖或普利策奖。她在齐福格尔女士至今选择合作的十几名作者里很具有代表性。祖儿女士表示她的作品能被译为英语简直是个“奇迹”。“作品会被译为英语的丹麦作家凤毛麟角。”同样的,《哈兰凶案》被齐福格尔女士称为是一种北欧犯罪小说风格的全新诠释。这绝不是一本普通的犯罪小说。全书中心的谜案正反映了在每一个人眼中,其它人都是谜。全书是以洗练,有时带点超现实味道的文字写成。本月早期在佩雷尼的一次沙龙活动中,读者有机会近距离接触几位作家。在那次活动中祖儿女士和近50名作家、译者、教授、记者还有一位格格不入的数学家一起挤在齐福格尔女士家中的客厅里讨论自己的作品。这类沙龙已经迅速变成伦敦文学圈子里最愉快的亲欧洲活动。英国报纸《独立报》把齐福格尔女士推崇为“18世纪巴黎的苬佛涵(Geoffrin)夫人之后最出色的沙龙女主人。” 佩雷尼出版的书籍中已有两本被列入独立报外国小说奖的初选名单。出版社本身也被独立报出版社公会命名为2011年的年度最佳新社。它出版的第一本书——薇若妮克.欧乐蜜的《海边》已被改编成剧本,在伦敦南岸中心以及海伊艺术节上演出。该出版社的一些创新,例如在伦敦各处设立临时书摊以期把“发人深思”的文学作品传播给更广大的读者群,已经收到来自英国艺术协会的拨款赞助。 史密斯先生评论道,这一类书籍让我们“瞥到了自己错过的美好事物”。运气好的话,其它出版社会追随佩雷尼的脚步。 |
vivijourney 发表于 2012-7-10 11:06
This contrasts sharply with continental Europe: in France, 14% of books sold in 2008 were translatio ...
yannanchen 发表于 2012-7-10 10:24
AT A recent literary event aboard a barge on the River Thames in London, Pia Juul, one of Denmark’s ...
vivijourney 发表于 2012-7-9 19:06
This contrasts sharply with continental Europe: in France, 14% of books sold in 2008 were translatio ...
|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号 )
GMT+8, 2024-11-23 19:46 , Processed in 0.087151 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.