微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 财经 查看内容

[2012.8.11]我的地盘我做主

2012-8-16 11:38| 发布者: migmig| 查看: 10543| 评论: 9|原作者: 花木深深

摘要: 美国监管机构威胁一家主打新兴市场的银行
渣打银行

我的地盘我做主

美国监管机构威胁一家主打新兴市场的银行

Aug 11th 2012 | NEW YORK | from the print edition


近年来,渣打银行股票的交易价格高于其同行,很大程度上是因为其业务集中于非洲、亚洲和中东地区。尽管总部设在伦敦,2011年渣打银行集团税前收入仅5%直接来自美洲,英国本国和欧洲。渣打能在世界经济最富活力的地区做的风生水起,并且极少踏入西方监管雷区。


好景不常在。本周纽约州金融服务局发表一份27页的煽动性的报告后,渣打银行股票应声跳水。前者称后者为“流氓”机构并指控渣打银行帮助伊朗逃脱制裁,隐瞒6万宗交易,涉及总金额达2500亿美元,严重违法。金融服务局称此举将令美国金融系统遭受恐怖分子、武器交易商、毒枭和腐败集团利用。报告注脚称在调查涉及伊朗的交易时,有证据显示,还有“类似的计划”涉及其他受美国制裁的国家,比如利比亚和缅甸。

大肆渲染的语言描述了一些耸人听闻的指控。金融服务局称渣打的行动“有证据显示,渣打银行欺骗监管机构、违反美国法律是得到高层管理者支持”的结果。涉嫌交易都发生在2001至2007年,期间伊朗所受制裁主要来自美国,即使当时也可通过掉头交易来逃避制裁,因此美元支付只要收款方不在美国境内,资金不直接流向伊朗且交易严格记录,就能流出美国。


据DFS称,从2001年渣打就开始和伊朗国家石油公司的委托银行伊朗中央银行有业务往来。每日接受5亿美元的款额。报告称渣打的法律顾问说的客户及支付目的应当保密。结果任何有关伊朗客户的电子转账都被隐瞒。隐瞒工程如此浩大,逐渐变成由系统自动完成。


DFS称并非所有人都睁一只眼闭一只眼。据该报告称,2006年渣打银行美洲区的首席执行官(未提及姓名)给伦敦的渣打银行集团执行总监(未提及姓名)发送讯息,警告与伊业务“可能给集团造成严重的甚至是灾难性的声誉损失。”并且给“像你我”这样的管理层带来“严重的刑事责任”。据接受监管机构采访的一位分行高管称,这位总监回复说“你主管美洲区事务。你有什么权利告诉我们不能和伊朗人进行交易?”


似乎麻烦不止如此。该报告还说渣打的欺骗行为帮凶是德勤会计公司。2004年德勤受雇于渣打,为其违规行为单独提供了一份报告,平息了此前监管机构的调查。相反,DFS称德勤为渣打提供了关于其他银行的机密报告,让渣打了解监管机构如何调查伊朗的资金转账问题。随后,应渣打之要,炮制一份打了一点折扣报告,隐瞒了敏感交易。


渣打银行必须于8月15日之前给DFS 一个解释,其中包括为何不应吊销其在纽约州的营业执照。这种制裁极少见但具有毁灭性打击。尽管渣打的纯美国业务微乎其微,但渣打的整体经营依赖于在其经营的70多个国家间建立起金融纽带。而多数交易以必须通过美国金融系统的美元进行结算。由于像在非洲和亚洲国家为摩根大通集团、北方信托公司和道富银行提供“分托管人”业务,渣打还和美国机构有密切联系。


不同于以往渣打挨了政客或是政府机构的批评,总是痛悔着喋喋不休。这次其回应几乎和DFS的报告一样措辞强硬。渣打称其“强烈否定该监管机构的观点和对事实的描述”,超过99.9%的对伊业务是符合掉头交易规定的,只有1400万美元的交易违犯规定。德勤也同样断然否认,称其“并不认为有违规操作,坚决否认以任何方式帮助渣打违反法律”。


有人指控紧随最近对汇丰银行和巴克莱银行调查其后的是美国监管机构制定的反伦敦日程,因此英国政客也开始采取行动。美国其他机构的报道表示对DFS具有攻击性的姿态表示担忧。DFS是新近成立的,有人怀疑DFS此举是在哗众取宠。


在投资者对最坏结果重新评估后,渣打银行的股价8月8日稍稍回弹。纽约当局最近一次吊销大银行的营业执照还是20世纪90年代的事,对象是国际商业信贷银行。渣打不会被划归此列。但重获其竞争优势,渣打仍面临艰巨任务。和监管机构之间的僵局会拉长不确定性的时间。巨额罚款似乎在所难免。最重要的是,投资者已经得到提醒,渣打大肆鼓吹的新兴市场分行,在这些市场和美国(用作世界外汇储备的美元的印刷国)的不同的价值观面前,可能不堪一击。


小知识:
1纽约金融服务局(DFS)
  2011年10月3日正式成立,是由纽约州银行厅和纽约州保险部的职能合二为一形成的新部门。主要任务是改革监管纽约的金融服务机构,使其能适应市场的变化,防范金融危机,保护消费者免受市场欺诈。金融服务局监督若干不同类型的机构,涉及租赁、许可、登记注册等。

2 U-turn transaction掉头交易
  是被禁止的金融交易,指由A国家的银行通过离岸银行为B银行谋取利益。在此事件中,U-turn交易是为伊朗客户在非伊朗银行的金钱进行转账,如英国、中东等地银行,这些钱在美国进行清算。但这些钱既不能从伊朗输出,也不能汇入伊朗。

吼吼 我是11日最先发帖的啊~ 大家来尝鲜啊~ 欢迎大神为文中标注蓝色的不确定处献出更好的译本,拍砖~ 相互学习 共同进步啊~
今儿在报纸上读到篇相关报道 文中所指anti-London agenda 貌似是指美国此举意欲动摇伦敦的金融中心地位~
2

鲜花

握手

雷人
1

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论

最新评论

引用 rendezvous 2012-8-11 10:46
The sensationalist language describes some sensational charges.
sensational charges,感觉译成哗众取宠的指控并不合适,按字面意思及下文理解,应该是指耸人听闻之类的指控等

届时伊朗所受制裁主要来自美国,
届时不大合适吧,其一般指到时候、那时候。
这里是指过去的某一时间。



引用 花木深深 2012-8-11 21:30
rendezvous 发表于 2012-8-11 10:46
The sensationalist language describes some sensational charges.
sensational charges,感觉译成哗众 ...

1 当时在哗众取宠和耸人听闻之间真心纠结了一下
2 还是被眼尖滴人发现啦   已经调整了一下

Tu as un rendez-vous? 呵呵 有意思滴名字  不过斑竹  怎么能让文章有更多滴人评啊?大家怎么光看 不发表看法啊?
引用 rendezvous 2012-8-11 22:16
花木深深 发表于 2012-8-11 21:30
1 当时在哗众取宠和耸人听闻之间真心纠结了一下
2 还是被眼尖滴人发现啦   已经调整了一下

呵呵  

你可以在文章后面@坛友来给你点评
引用 skyhawk174 2012-8-12 20:27
corrupt regimes
应该指腐败政权
引用 花木深深 2012-8-12 21:33
skyhawk174 发表于 2012-8-12 20:27
corrupt regimes
应该指腐败政权

额···其实我是看了报纸相关报道又改了····   不过还是政权更符字面意思些~
引用 靠谱青年 2012-8-13 16:41
花木深深 发表于 2012-8-12 21:33
额···其实我是看了报纸相关报道又改了····   不过还是政权更符字面意思些~ ...

翻译的很好,读的时候有眼前一亮的感觉!
有个地方我也不是很确定,documented willingness of its most senior management to deceive regulators and violate US law,我觉得document可以理解成“证明”,放在整句话里就是“有证据显示,渣打银行欺骗监管机构、违反美国法律是得到高层管理者支持的”
引用 花木深深 2012-8-13 21:02
靠谱青年 发表于 2012-8-13 16:41
翻译的很好,读的时候有眼前一亮的感觉!
有个地方我也不是很确定,documented willingness of its most  ...

恩~   我觉的这么改靠谱儿   谢谢啦~
引用 thorny0713 2012-8-16 17:30
1.only 5% of group pre-tax profit in 2011 directly stemmed from the Americas, Britain and Europe
2011年,只有5%的除税前盈利直接来自美洲,英国和欧洲

2.每日接受5亿美元的款额
每日薪酬达5亿美元

3.You f---ing Americans.
你他妈的主管美洲业务

4.炮制一份打了一点折扣报告,隐瞒了敏感交易。
钱勤炮制一份缩水报告,隐瞒了敏感交易。

5.对象是国际商业信贷银行
对象是臭名昭著的国际商业信贷银行

6.(用作世界外汇储备的美元的印刷国)
印刷世界外汇储备的国家
引用 niye11 2012-8-16 18:18
You f---ing Americans. Who are you to tell us, the rest of the world, that we’re not going to deal with Iranians.
去你妹的美国人。你以为你谁啊,有什么资格来指挥我们其他人不能合伊朗人做生意?(楼主太单纯了,f***ing都不认识

查看全部评论(9)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-22 00:49 , Processed in 0.086253 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部