微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 科技 查看内容

[2013.3.2]传粉者

2013-3-7 15:35| 发布者: migmig| 查看: 5805| 评论: 2|原作者: gg1122

摘要: 引入多样化的野生昆虫是为农作物传粉的最佳方式
传粉者

多样性是生活的调味料


引入多样化的野生昆虫是为农作物传粉的最佳方式


Mar 2nd 2013 |From the print edition


几只蜜蜂还是一群蜜蜂?这是个问题。

农民们常常借助蜂房中的大量蜜蜂来为农作物传粉。一项在发表在《科学》上的新研究发现,引入野生传粉者会更为有效。

阿根廷里奥内格罗国立大学的卢卡斯•加里波第带领五十位研究人员在全世界19个国家中研究了野生传粉者及人工养殖的蜂群对咖啡,葡萄柚,杏,樱桃及猕猴桃等41种农作物的种种活动。他们发现通过像野蜂,瓢虫,蝇类及蝴蝶等野生昆虫进行的传粉会使花的成实成果比例更高。

研究显示,在野生昆虫和人工养殖蜜蜂增加的停留次数相等的情况下,前者的成果数量是后者的两倍。研究人员指出,这意味着通过恢复或保留田地中的自然区域来引入野生传粉者会使农民的收成比单单依靠人工养殖的蜜蜂时要好得多。

加里波第博士说,正是种类繁多,形状各异的野生昆虫在花丛之中穿梭才让花粉传播的更有效率。野生昆虫还会在不同植物,品种之间频繁转换,从而使它们异花授粉。农作物就像有的人一样,往往喜欢狂野一点,多变一些的事物。

From the print edition: Science and technology

鲜花

握手
1

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论

最新评论

引用 uabuntsu 2013-3-8 11:17
Few bees or lots of bees? That is the question 明显是在模仿莎士比亚, 因为翻译的精炼一点儿更好吧.
试译:
孤蜂还是众蜂, 这是问题所在.
引用 478286948 2013-7-26 17:17
floor host good guy!

我喜欢最后一句!

查看全部评论(2)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-4-20 04:18 , Processed in 2.834483 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部