雪后之痛
高价火车票,面临再涨价 Dec 29th 2010 | from PRINT EDITION
英国人对于坐火车是满腹牢骚,可现在唯有一件让他们更加抱怨的:火车贵得快坐不起了。12月的大雪天气,使得飞机场关闭,火车运营陷于停顿,列车不是取消就是晚点。乘火车上下班的人失望之极,有的列车被雪困住,乘客们整夜被困车厢中。
积雪渐渐融化,问麻烦也来了。从1月1日起,整个铁路系统上调火车票价格,平均涨幅为6.2%,比目前通胀率3.3%高出很多,更是远远高出工资2.2%的平均上涨水平。然而新闻报纸的头版头条报道的数字却掩盖了这么个事实,某些线路的涨幅度达到两位数。
涨价的原因不单单是实行了财政紧缩政策的缘故,尽管交通部的确有尽快削减开支的打算(除了白厅,全国大部分地方都在这样做)。交通部负责监督列车运营企业和交通网公司(这家公司负责维护和保养铁轨)并提供支持。票价上涨的原因可以追溯到早先工党执政时提出的一项政策。当时的政府担心对铁路的补助额会越来越高,光2008-09年度就高达52亿英镑(合89亿美元),所以政府就决定,乘客应该做出更大的贡献。出于这个原因,未来几年,票价还可能上调。无论是工党政府还是随后的联合政府为了抚慰民众,都曾允诺会改进铁路服务:购置新车,加长站台,铺设更多的电轨以缓解上下班列车的拥堵。
尽管如此,即将到来的涨价必然会引起骚动。英国的火车票价之高,在世界上排名是靠前的。根据最近的一项调查,只有五成多一点的乘客认为花钱坐火车,物有所值。有15%的乘客为了应对快速上涨的价格,会考虑搬家。
然而政府有合理的涨价原因。为什么公众要花这么多钱来补助铁路交通,目前还不清楚。2009年度,英国的火车运行里程数很少,只占全国总出行总里程数的8%,相比之下,私家车和出租车却占到85%。经常乘火车的人数相对较少,可是其中的富人比例却出奇地高,五分之三的列车集中于东南部的富人社区。
尽管在过去的30年中,火车票价持续上涨(扣除物价因素,相比1980年,已上涨50%),乘火车出行的人还是越来越多,已经到达到自二次大战结束以来,火车出行人数的巅峰。很多铁路企业占据着垄断市场:乘火车进出一些大的城市方便快捷;而且公路上的拥堵也让人别无选择。对于车票涨价,乘客也许会抱怨,但是大多数人还是得乖乖掏钱。
-------------------- Mount: to carry as a equipment Case: A set of reasons or supporting facts; an argument
本文由译者 hielton 提供 点击此处阅读双语版
|