微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 每日图表 查看内容

[2011.03.03] 虚与实

2011-3-5 11:28| 发布者: Somers| 查看: 4421| 评论: 8|原作者: eastx

摘要: 房价
全球房价

虚与实


Mar 3rd 2011, 12:32

我们的互动图展示了全球房价和房租的概貌




房子是世界上最危险的财产吗? 对于最近金融危机的任何解释都会将美国的房地产热作为首要证据:根据经济学家兼泡沫监察员罗伯特·席勒(Robert Shiller)的说法,房价从1890到1990年代末之间按实值计算几乎没有改变,但之后在1997~2006这十年间几乎翻倍。因为买房通常要涉及承担大量的债务,所以房产泡沫的破裂对银行的打击极度猛烈。对发达国家和新兴市场的调查显示,房价周期和银行萧条之间存在一贯的联系。

《经济学人》自2002年以来一直发布全球房价数据。上方的交互图使你能够比较一段时期20个国家房子的虚价和实价。而且,若要了解是否买房多少变得在自己的承受范围之内,你也可以看一下房价和房租之间的变化关系,以及房价和收入之间的变化关系。


本文由译者 eastx 提供 点击此处阅读双语版


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 eastx 2011-3-5 11:01
互动图无法正常显示,可以点击原图链接:http://www.economist.com/node/21009954/
引用 northxian 2011-3-5 22:31
thanks!
引用 yannanchen 2011-3-5 22:41
Because buying a house usually involves taking on lots of debt, the bursting of this kind of bubble hits banks disproportionately hard. Research into financial crises in developed and emerging markets shows a consistent link between house-price cycles and banking busts.原译:因为买房通常要涉及承担大量的债务,所以房产泡沫的破裂对银行的打击极度猛烈。对发达国家和新兴市场的调查显示,房价周期和银行萧条之间存在一贯的联系。
评论: disproportionately 比平均比例程度更烈, 超常。
banking busts 应是银行破产。


引用 yannanchen 2011-3-5 22:45
nominal and real house prices
这有标准翻译: 名义价格和真实(或实际)价格。
引用 yannanchen 2011-3-5 22:52
Clicks and mortar虚与实

这个标题,大家都知道, 来自bricks and mortar (原指街边真正的店铺, 比较网上店铺而言, 这里显然指的是房子)
clicks 指的是鼠标的揿点, 用 clicks 代替 同韵的bricks
所以clicks and mortar 应当是 指这里的互动图示, 用鼠标点击, 就能找到跟房价相关的资料。
最不济也应译成: 鼠标点击和房产数据

引用 yannanchen 2011-3-5 22:52
Clicks and mortar虚与实

这个标题,大家都知道, 来自bricks and mortar (原指街边真正的店铺, 比较网上店铺而言, 这里显然指的是房子)
clicks 指的是鼠标的揿点, 用 clicks 代替 同韵的bricks
所以clicks and mortar 应当是 指这里的互动图示, 用鼠标点击, 就能找到跟房价相关的资料。
最不济也应译成: 鼠标点击和房产数据

引用 vincent1986 2011-3-6 16:15
回复 yannanchen 的帖子

这是我在词典里查到的一点点资料:
红砖与灰泥
国外把拥有土地厂房等资产的传统企业称之为“红砖与灰泥”(Brick and Mortar);没有传统产业支撑的纯网路公司就成了“Click no Mortar”;至于虚实共济的企业则冠上“Click and Mortar”的称号。

引用 wyjriviera 2011-3-6 19:19
谢谢分享

查看全部评论(8)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-5-17 15:48 , Processed in 2.132993 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部