微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 商业 查看内容

[2010.09.23]绿色能源:飘摇风电

2010-10-1 23:32| 发布者: jerrywhitt| 查看: 6220| 评论: 9|原作者: yang_mz2009 |来自: ECO中文网论坛

摘要: 处于无风带的风力发电
绿色能源
飘摇风电
处于无风带的风力发电
英国《经济学人》杂志 2010年9月23日文章 写于德国柏林

风暴带给德国小城Husum的不只是灾难,还有机遇。14世纪的一场风暴曾经携着洪水摧残这个小城,但也造就了一个内陆港湾,使得劫后余生的人们能够建立一个繁荣的市场。近年来,小城依然是靠天吃饭。风电场矗立在船坞旁。世界上最大的风能企业聚会每隔一年都会在小城举办。

两年前,全球风电的迅猛发展使风机制造商们都困扰于自身生产能力的不足。去年,整个业界安装了37,500兆瓦的发电容量,总装机容量提高了近三分之一,而中国的装机容量则增加了一倍。备件不足是当时风电场面临的主要忧虑。

但需求的风暴已经过去。美国风能协会预计,美国今年的装机容量可能只是去年的一半多一点(参看图表)。而据汇丰银行分析师的估计,欧洲新建风电场的需求将下降14-15%。几个大的市场中唯一仍然保持增长的就是中国,但也增长缓慢。风电场面临他们的第一次经营衰退。



信贷危机是其中的一个原因。美国和欧洲的风电场有40%是由小运营商通过借债融资完成项目建设。因自身破产而触发此次全球金融危机的雷曼兄弟银行,曾经是风电行业的一个主要融资人。“雷曼兄弟曾经就像是这个行业的接线员,但他们现在不再接电话了”,来自全球最大的风机制造商Vestas的皮特·克鲁斯这样形容雷曼兄弟。德国政府资助的一项研究表明,在2009年,可为风电场提供的10年期借债下降了40%,而费用则是基准利率3倍多。美国的信贷紧缩目前已经有所缓解,但欧洲却没有多少改变。因为担心政府可能会拖欠或削减补贴,西班牙和葡萄牙的风电场主们仍然很难筹措到资金。



信贷危机可能已经过去,但仍有两个暗流还在市场上流动。首先是经济衰退抑制了欧洲的用电需求。一方面很多工厂停工,甚至彻底关门了;另一方面企业也在努力提高用电效率。所有这些使得大多数欧洲国家能够较容易达到设定的2020年可再生能源目标。德国和大多数南欧国家如果按照目前风电场的建设速度,则将会超过他们既定的目标,因此汇丰银行的分析师预计,清洁能源补贴将会削减。而在美国,提议的总量控制与交易制度法案在今年没有取得任何进展。汇丰银行和伯恩斯坦研究公司的分析师估计,在未来5到10年间,每年新建的风电场数量很可能不会高于去年的水平。低廉的天然气价格也会动摇风电场市场。

对于大的制造商而言,阴霾之下还是有喘息之机的。在过去5年的繁荣发展期内,产生了很多小型的制造商并瓜分了部分市场。例如Vestas的市场份额从2005年的28%下滑到了去年的15%。但目前的困难时期,来自欧洲和美国的采购则更倾向于几家最大的制造商,因为他们破产的可能性要小的多。

今后一两年,企业间的兼并和收购将不可避免,一些弱小的制造商将会消亡。正如鸟儿因误入旋转风机的叶片而死亡一样,企业消亡在其他行业并不是新鲜事物。但对于风电这行业来说,这是其发展过程中头一次遇到的风暴,这的确让不少人受到震动。

本文内容由 yang_mz2009 提供
1

鲜花

握手

雷人
2

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (3 人)

相关阅读

发表评论

最新评论

引用 夏中雪 2010-9-27 23:24
漏译了一处
Wind firms face their first recession. 风力公司面临他们的第一次经营衰退。


引用 夏中雪 2010-9-27 23:42
But it comes as a shock to an industry that until now has had a gale in its sails.
但对于风电这行业来说,这是其发展过程中头一次遇到的风暴,这的确让不少人受到震动。
改为:但风电行业直到最近才在经营中遇到了一次风暴,这震惊了整个产业。

我翻译的不一定就十分准确,互相学习。。
引用 sheepherdee 2010-10-2 15:25
不错
引用 yuahua 2010-10-6 18:24
学习中
引用 yang_mz2009 2010-10-8 16:44
本帖最后由 yang_mz2009 于 2010-10-9 11:21 编辑

感谢夏中雪的点评,已在文中参考修改了。
引用 cfhffne 2010-10-10 16:41
翻译得太好了……
引用 cfhffne 2010-10-10 16:48
A study funded by the German government found that the availability of ten year debt for wind parks had fallen by as much as 40% while the cost of debt relative to benchmark interest rates more than tripled in 2009.能不能分析下句子结构,请教下……
引用 武林群侠传 2010-10-11 13:30
写的不错,适合俺!mark留名!
引用 世袭农民 2010-10-15 11:38
现在的帖子越来越水了

查看全部评论(9)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-4-26 01:44 , Processed in 1.168006 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部