微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 科技 查看内容

[2011.4.20] “清道夫”平菇

2011-4-25 08:16| 发布者: Somers| 查看: 6663| 评论: 9|原作者: mzxmm

摘要: 解决烦人难题的新颖方法
083 Science and technology - Bioremediation.mp3

生物降解


“清道夫”平菇


解决烦人难题的新颖方法


Apr 20th 2011 | from the print edition

愿你欢愉

一次性尿布,虽然它名字的英文含义为“可随意处理的”,然而对它的处理却是一个老大难问题。垃圾填埋区的研究显示它们可能要花上几个世纪才会完全腐烂。但墨西哥城自治都市大学的阿莱蒂娅·巴斯克斯·莫莱拉丝(Alethia Vázquez-Morillas )认为她已经找到加速此过程的方法。

正如她与其同事在《废物处理》一文中所描述,以尿布为基壤,培植恰当种类的菇类,能在两个月内将其分解90%。四个月后,它们将被完全降解。她表示,尽管所讨论的糙皮侧耳(即熟知的平菇)口味不佳,但食用安全。为了证明这一点,她确确实实曾亲口品尝过。

平菇的食用价值正是她选择其进行实验的原因之一。该食材经常用于煎炸以及常常被添加至汤中。而另一个原因是平菇被广泛用于所谓的“茵核降解”(mycoremediation)——即是使用真菌去清理垃圾。比方说,它已经在处理诸如小麦和大麦秸秆等农业废料以及在类似咖啡渣和特基拉酒废渣等工业废料上得到逐步推广。巴斯克斯·莫莱拉丝博士与其同事正试图拓展平菇原有的烹饪范围。

尿布难于降解跟它有没有被使用过毫无关系。即便是干净的尿布也会在垃圾场长期留存。尿布的主要组成部分是纤维素,它是一种烦人的顽固性物质。然而在野外生长在已死或将死树木上的平菇,将恰如其分地分泌出能分解纤维素的酶。而且,既然仅墨西哥每年就有50亿张尿布被丢弃,那么必定有大量此类原料正等着它们的菌丝去分解。

该设想及其可能被售卖或食用的产物或许具有争议性,但却并不荒唐。研究人员使用的尿布仅有尿渍,并没有粪便。健康人类的尿液是无菌的,而巴斯克斯·莫莱拉丝博士也对尿布进行了蒸汽高温消毒以确保安全。这样的处理也将杀死粪便中的肮脏虫子,如果有的话,因此生长处理过的尿布上的平菇在理论上应该是可以安全食用。

实际上,对于销售长在尿布上的平菇而言,克服这种主观上令人反感的因素或许是一道不可逾越的障碍,而且蒸汽高温消毒的花销可能是不切实际的。然而,此类“茵核降解”的成功之处并不依赖于销售其产物。仅仅是摆脱那些难处理的废物就物有所值了,不然的话那些垃圾可就要无限期地困扰我们了。而且对于这些菌类本身,巴斯克斯·莫莱拉丝博士评论道,“至少在墨西哥,它们要比你在市场上能找得到的大多数蔬菜干净得多。”

 
 
 
本文由译者 mzxmm 提供 点击此处阅读双语版

2

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论

最新评论

引用 mzxmm 2011-4-25 07:59
昨晚发不上来,迟了一天,抱歉。还请诸位多多拍砖。
引用 mzxmm 2011-4-25 07:59
昨晚发不上来,迟了一天,抱歉。还请诸位多多拍砖。
引用 Harry1028 2011-4-25 12:24
回复 mzxmm 的帖子

The idea that the result might be sold and eaten may be controversial but it is not absurd.
该设想及其可能被售卖或食用的产物或许具有争议性,但却并不荒唐。
======
销售并食用“尿布平菇”的想法或许具有争议性,但并不荒唐。
引用 Candicezhu 2011-4-25 19:47
引用 若耶溪雨 2011-4-25 22:06
汗。尿布。。
引用 kzzk 2011-4-26 13:01
问题是处理速度跟不上 哎
引用 amujam 2011-4-26 19:34
回复 mzxmm 的帖子

楼主译文很赞,我无法说自己有实力挑出大问题,但我想说两个小问题,纯当交流吧。
And, since Mexicans alone throw away 5 billion nappies every year,
而且,既然仅墨西哥每年就有50亿张尿布被丢弃,

而且,既然仅墨西哥每年就有50亿张废弃尿布,


nasty bugs 在这里说的应该是病菌吧
引用 mzxmm 2011-4-27 12:07
回复 amujam 的帖子

多谢夸奖!
nasty bugs 可能是泛指,或许类似于常说的“脏东西”,窃以为这里包括诸如虫子病菌之类的东东,未知对否,还请指正。
引用 schalke 2011-5-1 09:06
DESPITE their name, disposable nappies are notoriously difficult to dispose of.
“可任意处理的”尿布可并不像它的名称那样可以随意处理,反而是出了名的困难。
soiled nappies  脏尿布 soil这里不是指土壤
Pleurotus ostreatus 糙皮侧耳??是不是鲍鱼菇好理解一些
stir-fries 爆炒 myco-remediation 真菌降解 tequila 龙舌兰酒
楼主翻译的很到位,赞一个~互相交流~

查看全部评论(9)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-24 12:10 , Processed in 0.071407 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部