微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 每日图表 查看内容

[2011.05.13] 世界2100

2011-5-15 06:48| 发布者: Somers| 查看: 4837| 评论: 2|原作者: eastx

摘要: 世界人口金字塔正在改变形状
世界人口

世界2100


May 13th 2011, 13:48 by The Economist online

世界人口金字塔正在改变形状


根据来自联合国的最新预测,世界人口将在十月底到达到70亿。这是联合国头一次试图把目光放远至2100年,并对出生率和死亡率随时间可能的变化情况做出了多种假定。这些推测的平均结果表明全球人口将在2085年超过100亿。到2100年,22.3%的人口将在65岁或65岁以上,而2010年这一比例只有7.6%。预计世界人口增长将主要来自发展中国家。非洲人口将从2010年的10亿增加到2100年的36亿。1950年,世界32%的人居住在今天的富裕国家。到2100年,这一比例将只有13%。



20110514_WOC726.gif

Videographic: World Population
视频图:世界人口

 
 
本文由译者 eastx 提供 点击此处阅读双语版


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 yannanchen 2011-5-14 07:59
For the first time the UN has attempted to look as far ahead as 2100, using various assumptions about how fertility and mortality rates might change over the years 这是联合国头一次试图把目光放远至2100年,并对出生率和死亡率在未来可能的变化情况做出了多种假定。
这个翻译不妥。

这是联合国对未来出生率和死亡率如何随时间变化做出的各种假设情况下,头一次试图把目光放远至2100年。

人口学上, 要做预测, 一定要有假设, 每一种预测都是在一组确定的假设条件下做成的。原译把假设和预测分割开来。

正因为假设不同, 所以有不同的预测, 但是取了平均值。下文谈到:The average of these estimates
引用 eastx 2011-5-14 13:16
回复 yannanchen 的帖子

我觉得分句是对前面主句的补充说明,主要补充“using various assumptions”,用“并”没什么不好。

查看全部评论(2)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-5-18 06:48 , Processed in 0.819154 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部